德普和波顿上一次合作的电影是《爱丽丝梦游仙境》,即成为年度大热影片之一。
Depp and Burton last worked together on "Alice in Wonderland," one of the year's biggest hits.
2009年曾被钓起多次的大鲤鱼本森曾是年度男性榜的八月之星,去年小猪佩奇也成为年度女性榜的四月之星。
In 2009, Benson the Carp, a much-caught giant fish, was August's entry on the male list and last year Peppa the pig was on the female list for April.
据美国运通消费与储蓄追踪首个年度报告称,四分之一的消费者将在圣诞节当周进行大采购,包括圣诞前夕这一天。
One-fourth of consumers will be shopping the week leading into Christmas,including Christmas Eve, according to the first annual American ExpressSpending and Saving Tracker research report.
从技术上讲,这是大萧条结束后的第一个完整年度。
Technically it was the first full year since the end of the Great Recession.
《国际生活》杂志主要根据九大因素得出了这一年度指数,其中包括:生活成本、文化休閒、经济、环境、自由度、健康、基础设施、安全风险和气候。
To produce the annual index, International Living considers nine categories: Cost of Living, Culture and Leisure, Economy, Environment, Freedom, Health, Infrastructure, Safety and Risk, and Climate.
芭堤雅现在有马球联赛,有年度音乐节,还有越来越多的高档餐厅——大型海鲜自助餐已成为步行街另一大特色。
Pattaya now has polo matches, an annual music festival and a growing number of fancy restaurants — giant seafood buffets have become another feature of Walking Street.
本田是日本第二大汽车生产商。它计划于6月份以后把这款车推向美国和欧洲,三个市场的年度销售目标加起来在40,000到50,000辆。
Japan's second-largest car maker plans to introduce the model in the U.S. and Europe after June, with a combined annual sales target of 40,000 to 50,000 vehicles in the three markets.
由于价格上涨促进钢铁制造商的生产与原材料购买,6月份铁矿石进口上升了3.4%,为本年度第二大值。
Iron ore imports rose 3.4 percent in June to the second-highest level this year, as rising prices prompted steelmakers to produce more and buy more raw materials.
本周在亚特兰大召开的神经科学学会年度会议(annual Societyfor Neuroscience conference)上揭示了此问题的一个可能原因—至少是适用于老鼠的原因。
One possible reason was revealed at this week's annual Society for Neuroscience conference in atlanta-at least, for rats.
仅仅六天时间,这本传记的大卖就使其排到了美国年度畅销书排行榜的第十八位。
The biography's huge sales have already made it the 18th bestselling book of the year after just six days.
【马萨诸塞州斯普林菲尔德2010年12月20日讯】出版大名鼎鼎的《韦氏词典》的美国梅里厄姆——韦伯斯特公司(Merriam-WebsterInc.)于2010年12月20日公布了2010年度十大词语。
SPRINGFIELD, MASS., December 20, 2010 –Merriam-Webster Inc., America's leading language reference publisher, has announced the Top Ten Words of the Year for 2010.
即使如此,人口总数也只增加了11.4%,除了大萧条时期,这是美国最低的年度增长率。
Even so, that gain adds up to only 11.4 percent, lowest in American annual records except for the Depression years.
美国《时代》杂志近日评出年度50大发明,榜单被分为“科技产品”、“交通工具”、“健康医药用品”、“生物工程”、“绿色能源”等10个类别。
Time Magazine has released a list of this year's top 50 inventions. The breakthroughs fall into 10 categories, such as technology, transportation, health and medicine, bioengineering and green energy.
不过在四大经济体中,美国2011年度的经济增长率预期依然独占鳌头。
But of these four big economies, America is still forecast to have the fastest growth rate in 2011..
这是英国五大房屋贷款提供商所报告的年度损失中最大的一个。
The annual loss is the largest reported amongst Britain's big five mortgage lenders.
上周,时代周刊将另一个与艾滋病相关的发现提名到2010年度10大医学突破的名单中。
Last week, Time named another AIDS-related discovery to its list of the Top 10 Medical Breakthroughs of 2010.
美国四大电视公司2010-2011年度新一季电视剧播映计划近日出炉,媒体和广告商兴奋不已。
The official new lineups for the 2010-2011 season on America's four major television networks have been unveiled to the press and advertisers.
这或许是商业周刊“2008年度十大最可能事件”中最不可能的一个了。
No part of this prediction from BusinessWeek’s “Ten Likely Events in 2008” turned out to be even remotely true.
归结起来,这些奥斯卡大热门向人们提出了一个实际上无法回答的问题:到底是什么使一部电影成为年度最佳?
Together, these Oscar favorites ask a virtually unanswerable question: What makes a movie the best of the year?
曾当选2004年度中国十大魅力城市。
Besides, it was awarded China's Top Ten Charming Cities in 2004.
在上周的Agile2007大会宴会上公布了本年度获奖者。
This year's winners were announced at the Agile2007 Conference banquet last week.
09年财政年度,这类新资源的第二大份额将投入到非洲,将近8亿美元。
The second largest share of these new resources will go to Africa in Financial Year09 – nearly $800 million.
奥斯卡历史上的另一大冷门是1981年的奥林匹克故事片《火战车》,它一举击败历史片《烽火赤焰万里情》和家庭故事片《金色池塘》,获得该年度最佳影片奖。
One of Oscar's biggest underdogs, the Olympics tale "Chariots of Fire," ran off with best picture for 1981 over the historical drama "Reds" and the family story "on Golden Pond."
奥斯卡历史上的另一大冷门是1981年的奥林匹克故事片《火战车》,它一举击败历史片《烽火赤焰万里情》和家庭故事片《金色池塘》,获得该年度最佳影片奖。
One of Oscar's biggest underdogs, the Olympics tale "Chariots of Fire," ran off with best picture for 1981 over the historical drama "Reds" and the family story "on Golden Pond."
应用推荐