这些数据是根据第二季度平均汇率换算而得。
The figures are converted into dollars based on an average exchange rate for the quarter.
其他公司将使用期末汇率或平均汇率。
For other companies, the closing or average rates will be used.
其他日记账类型将以期末汇率或平均汇率转换。
Other journal types will be converted at the closing or average rates.
其他日记账编号将使用期末汇率或平均汇率转换。
Other journal numbers will be converted at the closing or average rates.
如果登记器中没有金额,则该账户将以平均汇率转换。
If there is no amount in the register, the account is converted at the average rate.
避免在利润表中使用历史汇率(或确保净利润总计以平均汇率转换)。
Avoid using historical rates in the income statement (or make sure the total net profit is converted at average rate).
由于使用固定历史汇率,有些汇总到8999的账户没有使用平均汇率转换。
Some accounts summing into 8999 are not converted at average rate, due to the use of fixed historical rates.
没有在历史汇率登记器中输入的货币将通过期末和平均汇率从本地货币转换。
Currencies not entered in the register of historical rates will be converted from local currency using closing or average rates.
由于2006年英镑兑欧元的平均汇率为1英镑兑1.47欧元,这使得英国经济轻松领先于法国6.7%。
With sterling worth 1.47 on average in 2006, this put the UK economy comfortably 6.7 per cent ahead of the French economy.
本田目前希望的是,在截至明年3月的下半财年,美元对日圆平均汇率能达到1美元兑75日圆。该公司之前的预期是80日圆。
Honda now expects the dollar to average 75 yen for the second half of its fiscal year ending in March, compared with 80 yen previously.
这些收入不是按照市场汇率换算的,而是按照平均购买力计算的,把在日本更高的生活成本考虑了进去。
These incomes are converted not at market exchange rates, but at purchasing-power parities (PPPs), taking account of the higher cost of living in Japan.
此外,由于中国在2005年抛弃了其严格与美元挂钩的汇率政策,人民币的年平均升值幅度达到了4.2%。
And since China ditched its strict dollar peg in 2005 the yuan has risen by an annual average of 4.2%.
自固定汇率的布雷顿森林体系在1971年崩溃后,其平均实际利率为3.3%。
Since the Bretton Woods system of fixed exchange rates collapsed in 1971, the average has been 3.3%.
自1990年以来(见表2),日元连年贬值加上其国内温和的通货膨胀使得日元实际汇率低于平均值。
Years of falling prices in Japan combinedwith modest inflation elsewhere mean the real effective exchange rate is belowits average since 1990 (see chart 2).
实际有效汇率是指剔除通货膨胀的影响,一国货币与一篮子其他主要货币的加权平均值。
The real effective exchange rate is the weighted average of a country's currency relative to a basket of other major currencies adjusted for the effects of inflation.
即使以加权平均数计人民币兑其他主要货币上升,但视乎交叉汇率走势而定,人民币兑某特定货币仍可能下跌。
Even if the renminbi appreciates against other main currencies on a weighted average basis, it may depreciate against a particular currency, depending upon developments in the cross exchange rates.
巴西GDP总值达到36750亿雷亚尔,按平均年汇率核算成美元为20890亿,这意味着巴西超过意大利成为世界第七大经济体(如图)。
This meant that Brazil overtook Italy to rank as the world’s seventh-biggest economy (see chart).
这一人群的平均家庭收入由$53,700下降为$44,900(按2006年美元汇率计算)。
The average household income for this group has actually declined—from $53,700 (in 2006 dollars) to $44,900.
虽然总平均进口价格适度上升,但上升幅度与汇率并不一致。
Overall average import prices rose moderately, but failed to rise in conjunction with exchange rates.
依当期每月平均人民币兑新台币汇率将所有财报数字转换为台币计。
We will convert all Numbers from our accounting report into NTD with an exchange rate based on the average rate of each month.
外汇汇率有三种形式,即:买进汇率,售出汇率和两者的平均值——中间汇率。
There are three types of foreign exchange price: buying rate, selling rate, the average of the two-medial rate.
这个英镑汇率期货合同为三个月伦敦银行同业的汇率平均比过去十年的基准大概平均上涨15基准点。
The contracts settle to the three-month London inter-bank offered rate for the pound, which averaged about 15 basis points more than the BOE's benchmark for the past decade.
这个英镑汇率期货合同为三个月伦敦银行同业的汇率平均比过去十年的基准大概平均上涨15基准点。
The contracts settle to the three-month London inter-bank offered rate for the pound, which averaged about 15 basis points more than the BOE's benchmark for the past decade.
应用推荐