1月20日出炉的数据显示平均工资的年均增长率在09年年末仅为0.7%。
Average earnings rose at an annual rate of just 0.7% in late 2009, according to figures out on January 20th.
目前,这个速度比平均工资的增幅快3倍,是通货膨胀率的两倍还多。
Currently, they're rising three times faster than the average paycheck and more than twice the rate of inflation.
该调查预计,明年越南的工资涨幅为5.4%,为亚洲最高;而由于高通胀率,缅甸将成为唯一一个平均工资下跌的国家。
In Asia, the research expects Vietnam to see the highest wage growth of 5.4% next year, while Myanmar will be the only country to see a decrease in average wages due to high inflation.
七月份的时候国家统计局说城镇工人的平均工资水平在2009年以后增长了12%,然而全年看来,同期的通货膨胀率却下降了0.7%。
The NBS said in July that the annual average income of urban workers in 2009 posted a 12 percent increase, year-on-year, but the full-year inflation dropped 0.7 percent.
对于中国的房地产市场而言,目前不足3%的房钱收益率会回升至5%或更多,而每平米的价格则不应当超过两个月的平均工资。
In the case of China's property market, it means rental yields now less than 3 percent must rise to 5 percent or more, and the price per square meter should be no more than two months 'average salary.
对于中国的房地产市场而言,目前不足3%的房钱收益率会回升至5%或更多,而每平米的价格则不应当超过两个月的平均工资。
In the case of China's property market, it means rental yields now less than 3 percent must rise to 5 percent or more, and the price per square meter should be no more than two months 'average salary.
应用推荐