现在,学生毕业时的平均债务接近4万美元,随着大学变得越来越贵,要求大学“免费”的呼声越来越高。
The average student's debt upon graduation now approaches $40,000, and as college becomes ever more expensive, calls to make it "free" are multiplying.
它希望将本国的平均债务期限从10年延长到25年。
It hopes to stretch the country's average debt maturity from ten years to 25 years.
2002年至2008年间,平均债务期限从11个月延长至27个月。
Average debt maturity increased to 27 months from 11 months between 2002 and 2008.
但其中的重大差别是,新兴市场的平均债务低于GDP的40%。
The big difference, however, is that average emerging-market debt is less than 40% of GDP.
发达国家平均债务/GDP比例与2007年对比已上升了50%。
Rich countries' average debt-to-GDP ratio has risen by about 50% since 2007.
美联储数据表明,家庭平均债务已经上升到年收入的120%,远高于1984年的60%。
Average household debt has swelled to 120 percent of annual income, up from 60 percent in 1984, according to the Federal Reserve.
据当地媒体报道,澳大利亚人的个人平均债务创历史新高,并首次超越美国,高居全球第一。
Australian households have record levels of debt and, for the first time, owe more per person than the US, the one-time debt capital of the world, Australian media reported.
2014年,平均债务负担在发达国家将达gdp的114%,而在新型经济体会降到35%。
Whereas the average debt burden in big rich economies is headed for 114% of GDP in 2014, the average in big emerging economies will fall to 35% (see chart).
20年前,美国家庭的平均债务占收入的83%,10年前增加到92%,而到2007年年末,债务上升到130%。
Twenty years ago, the average American household's debt was 83 percent of its income; by a decade ago, that had crept up to 92 percent; but by late 2007, debts were 130 percent of income.
这让如今的法学院毕业生平均承担10万美元的债务,居本科生债务之首。
This leaves today's average law-school graduate with $100000 of debt on top of undergraduate debts.
在欧元区的中心地带,诸多银行很可能面临希腊和西班牙的债务影响。而这里的股票事实上跌幅比美国的还要低一些(就平均水平而言)。
So stocks in the heart of the eurozone, the area with many Banks that are highly exposed to Greek and Spanish debts, are actually down a bit less (on average) than the US.
当然,成员国家愿意共同担当它们所有的借贷风险,平均算来,它们可能可以少量减少债务偿付的成本。
Of course, if member countries were willing to pool all their borrowing, they might gain, on average, a small reduction in debt-service costs.
各经济强国的预算赤字翻了两番多,平均达到GDP的9%(见图表2),各国公共债务也不断攀高。
As big, rich economies' budget deficits have risen more than fourfold, to an average of 9% of GDP (see chart 2), public debt has started to shoot up.
它的预算基本平衡(不包括支付的利息)处于盈余状态并且债务的平均期限达到了合理的七年之长。
Its primary balance (ie, excluding interest payments) is in surplus and the average maturity of its debt is a reasonable seven years.
今年上榜企业的债务股本比率平均为13%。
On average the companies on our list have a 13% debt-to-equity ratio.
平均来说,将债务比例稳定在2012年的水平,仅需调整5%左右。
Stabilising debt ratios at 2012 levels would demand, on average, an adjustment only half as big.
但日本已经是发达世界中负债最重的国家,平均每位国民背负着520万日元的总债务。
But Japan is already the most indebted in all developed countries with every national saddled with average 5.2 million yen in debt.
NTMA是通过长期债券完成大部分借款的,这导致该国债务平均期限相对较长。
It did the bulk of its borrowing through long-term bond auctions, resulting in a relatively long average maturity for the national debt.
现在人们结婚的年龄越来越晚,比如说——男性平均要到27.5岁,女性要到25.6岁才会结婚——这就意味着新人们通常已经自己买了房子,而且还负担着沉重的信用卡债务。
People are marrying later, for instance — men at 27.5 and women at 25.6, on average — which means newlyweds often have already set up house and are saddled with credit-card debt.
而墨西哥国家债务办公室的负责人GerardoRodriguez表示,墨西哥的平均债券期限已从2000年的1.5年在十年后的今天上升至7年。
In Mexico average maturities have gone from 1.5 years in 2000 to seven years a decade later, says Gerardo rodriguez, who heads the country's debt office.
格拉多.罗格里格斯,墨西哥债务办公室的首脑说,在墨西哥债券的平均到期日已经从2000年的1.5年后延长到10年过后的7年后。
In Mexico average maturities have gone from 1.5 years in 2000 to seven years a decade later, says Gerardo Rodríguez, who heads the country's debt office.
由于银行、债务累累的家庭和企业被迫削减开支,平均衰退在近期发生银行危机的富国已持续了四年。
The average downturn after recent banking crises in rich countries lasted four years as Banks retrenched and debt-laden households and firms were forced to save more.
去年,其只占到GDP 53%的国家债务比欧盟平均水平低了21个点。
A national debt of only 53% of GDPlast year was a full 21 points below the EU average.
中国的社会债务同时降低到GDP的17%,远远低于经合组织平均77%的债务。
China's public debt has also fallen to only 17% of GDP, well below the average ratio of 77% in OECD economies.
公共部门债务庞大(欧元区国债占gdp的比例平均为84%),经济增长尤其缓慢的条件下,重建良好的财政需要实行几十年的紧缩政策。
With big public-sector debts (the euro-zone average is 84% of GDP), restoring fiscal health could take decades of austerity, especially if growth is sluggish.
在过去的10年中,日本的债务- GDP比率上升了一倍,达到180%,是其它发达国家平均水平的两倍。
Over the past ten years, Japan has doubled its debt-to-GDP ratio, to 180%, more than twice the average of other developed countries.
在过去的10年中,日本的债务- GDP比率上升了一倍,达到180%,是其它发达国家平均水平的两倍。
Over the past ten years, Japan has doubled its debt-to-GDP ratio, to 180%, more than twice the average of other developed countries.
应用推荐