干锅鸭头是可正食可小吃的一道菜。
Duck's Head Chilli Pot can be a food course for meals or snacks.
本发明可以可靠地判断出干锅现象,避免了糊锅现象以及汤汁过多现象。
The invention can reliably judge whether the cooking-vessel is dry or not to prevent the food from over cooking and the cooking liquor from excessing.
本发明公开了一种自动烹饪方法及装置,解决了烹饪过程中“假干锅”的问题。
The invention discloses an automatic cooling method and device to solve the problem of 'artificial dry vessel'.
庞顺餐饮公司于2005年五月成立,专门从事重庆火锅连锁经营及火锅、干锅等相关产品研发。
Pang Shun catering company set up in May at OO years, specializing in chain operations in Chongqing hot pot and hot pot, Griddle, and other related product development.
自己做椒麻料:花椒1大匙,先用干锅爆香,取出后用擀面棍擀碎,筛除粗皮另将葱花与花椒混合即成。
Myself pepper linen material: Pepper 1 tbsp, first Dry Pot until fragrant, remove the use of rollers Gan broken, bark Another screening will be Serve scallions and pepper mix.
你是否为总是热不起来的锅烦恼过,或者为等待发干的食物变软而沮丧过?
Are you ever annoyed by POTS that take forever to heat up, or frustrated by waiting for dry foods to soften?
他正站在他挖的干砂洞旁,旁边还有一个巨大的用来盛水的锅。
He was standing by the pit he had dug in the dry sand, with a huge water pot beside it.
用一个大型的、重型锅将白菜汤中除了葡萄干外的配料加在一起,用中高档火势煮沸,同时准备肉丸。
In a large, heavy pot, combine the cabbage soup ingredients, except the raisins, and bring them to a boil over medium-high heat while preparing the meatballs.
用一条干毛巾布代替锅盖复住锅口,放10分钟。
Cover the pan with a clean dishtowel, replace the lid and allow to sit for 10 minutes.
他们喜食的菜有香酥鸭、锅烧鸭、青椒肉片、辣鸡丁、干烧鱼、炸大虾、炒菠菜等。
They like to have Xiangsu duck dishes pot roast duck green pepper meat spicy Jiding dry fish Fried shrimp Fried spinach.
烧开一锅水,2升左右吧。加入1大勺蜂蜜或是砂糖。每次入3个贝果煮上1分钟。翻个面再煮上1分钟。捞出沥干水份。
Bring to boil 2 liters of water with 1 tablespoon honey or sugar in it. Boil 3 bagels at a time for 1 minute each, turning carefully. Drain.
煮一锅热水将牛腩氽烫过后,以水边冲边用手压牛腩,将血水挤出直到没有血水出来,沥干置于一旁;
Boil a pot of water, cook the diving in the hot will after with water blunt side by hand, will remove extrusion press cook until no blood out.
烫煮:将半锅水煮滚,加糖、盐、色拉油,下青花椰菜煮滚10至15秒后捞起沥干。
Hot cooked: boiled rolled the half pot, sugar, salt, salad oil, under the broccoli and bring to boil 10-15 seconds later picked up the drain.
锅内留底油,放入干辣椒和花椒翻炒出香味,牛肉片回锅炒匀,加入调味翻炒均匀至干。
Leave a little of oil in the wok and add in pepper corns and chillis. Stir until fragrant and return the beef slices to the wok. Add in the seasoning and continue stirring until the sauce has dried.
锅入适量油烧热,鸡丝略过油随即捞起沥干。入蛋液拌炒成散块起锅备用。
Heat wok and add oil, add in chicken shreds. When the colour of chicken changed, dish up. Scramble the egg over medium heat. Dish up and save for later.
制法:锅内放入精制油,加温至八成热,将剪去虾须并洗净的河虾,倒入油锅内炸爆,用漏勺捞起沥干油。
Procedure:Pour the refined oil into a wok, heat it up moderately to eight tenth of heat, then fry the trimmed and clean shrimps in the wok, use a colander to scoop them out from the oil and drain off.
取锅煮水至沸腾时放入包好的饺子,以中火煮6∼8分钟后盛起,以冷水冲泡约1分钟再捞起沥干。
4 out of the pot of water to boil into dumplings, to simmer for 6 to 8 minutes after Sheng, with cold water brewing for about 1 minutes and then picked up the drain.
重复上面的测试,但锅内只残留一层油膜就可以(类似于干烧,只是锅上残留一点油膜——把油倾倒后自然留下的油)
Part 2 - Part 1 was repeated except with the oil drained from the appliance and leaving a residual film of oil behind.
重复上面的测试,但锅内只残留一层油膜就可以(类似于干烧,只是锅上残留一点油膜——把油倾倒后自然留下的油)
Part 2 - Part 1 was repeated except with the oil drained from the appliance and leaving a residual film of oil behind.
应用推荐