内巴特建议,数百万人每天都会与病菌接触,但都安然无恙,所以只要按常识行事即可。
'Millions of people touch things every day and nothing happens, so just use common sense,' Dr. Neibart advises.
这是科学异教:公认的常识是,任何程度的辐射都会带来伤害,高剂量则会引起癌症及死亡。
This is scientific heresy: the received wisdom is that any level of radiation causes harm and high doses result in cancer and death.
是的,这是常识——但常识却不一定都会转化为普遍的行动。
Yes, this is common sense - but common sense does not necessarily translate to common practice.
最新的一项研究证实了人们的一个常识:不管多么差劲的男人都会自认为自己能赢得美女的芳心。
Now a new study confirms what most of us have known all along: men, no matter how unattractive, think they've got a chance with beautiful women.
回顾中国当代艺术,无论是谁,只要稍有一点学术常识和良知,都会自觉不自觉地把渊源追溯到欧美。
When reviewing modern art in China, all people, with the least academic knowledge and conscience, will trace it back to Europe and America.
常识告诉我们那些拥有良好社会技能的人都会拥有美满的爱情。
Common sense has told us that those who have successful love affairs usually possess excellent social skills.
结果证明,衔接手段,篇章主题知识和常识性知识都会影响以汉语为母语的英语阅读者的阅读效率。
It is proved that cohesive devices, thematic knowledge and world knowledge all play a role in it.
再一次暑假,我去英国在那里我去看了很多的都会,下战书我跟英国的伴侣用英语会话,还懂患了很多英语常识,她们还送了一本英语课外常识的书。
Each school, I sometimes went to the library of books on English, a view that is 30minutes, the harvest has been so many.
再一次暑假,我去英国在那里我去看了很多的都会,下战书我跟英国的伴侣用英语会话,还懂患了很多英语常识,她们还送了一本英语课外常识的书。
Each school, I sometimes went to the library of books on English, a view that is 30minutes, the harvest has been so many.
应用推荐