传入ObjectRootsHelper的一个实例帮助线程管理生存期超出迭代的对象。
An instance of ObjectRootsHelper is passed in to help the thread manage objects whose lifetimes exceed the iteration.
向执行线程分配随机数将帮助您实现这个目的。
Assigning random Numbers to execution threads will help you achieve this.
例如,如果您的CPU使用率接近100%,那么增加线程数量对您并没有任何帮助。
For example, if your CPU is near 100% utilization, increasing the amount of threads does not help you at all.
运行时分析:通过提供对线程、内存的使用和对象的行为的分析,帮助你去理解你的程序在执行的过程中是如何运转的。
Runtime Analysis: Helps you to gain an understanding of how your application behaves during execution by providing insight into thread utilization, memory usage, and object behavior.
您可以将变量的这些“线程局部”副本看作是与缓存类似,在每次线程需要访问变量的值时帮助它避免检查主存储器。
You could consider these "thread-local" copies of variables to be similar to a cache, helping the thread avoid checking main memory each time it needs to access the variable's value.
本节将介绍RT同步的一些特性,这些特性可以帮助移植应用程序的开发人员使用rt线程或编写新的应用程序以使用rt线程化。
This section covers some features of rt synchronization that can help developers porting applications to use rt threads or writing new applications to exploit rt threading.
在开发和测试期间,有一种技术可以帮助减轻失控线程的影响,即限制进程能够使用的CPU数量。
During development and testing, one technique that can help lessen the impact of runaway threads is to set a limit on the amount of CPU a process can use.
但线程存储中的信息可能非常复杂,难于解释,因此开发了多个工具来帮助进行此分析。
But the information inside a thread dump can be complex and hard to interpret, so several tools were developed over time to assist with this analysis.
当多个应用程序线程访问同一个文件、并且不存在任何其他类型瓶颈的时候,增大线程数目可以起到帮助作用。
Increasing the number of threads can help when multiple application threads access the same files, and you do not find any other types of bottlenecks.
挂起线程检测工具能在某线程完成请求的时间过长时,自动发出警告,从而帮助诊断挂起或变慢等性能问题。
The hung thread detection facility helps diagnose hanging or slow performance problems by automatically warning when a thread seems to take too long to complete a request.
不必等候其他线程完成,当前线程就可以“帮助”它完成操作,把尾指针向前移动(B)。
Rather than wait for the other thread to finish, the current thread can "help" it out by finishing the operation for it by moving the tail pointer forward (b).
本系列文章的目的是,帮助您将涉及到IPC和线程原语的复杂应用程序从Windows迁移到Linux。
The goal of this series of articles is to help you migrate complex applications involving IPC and threading primitives from Windows to Linux.
特别是,它可以帮助您确定在错误线程中使用JNIEnv以及未正确使用关键区域的缺陷的根源。
In particular, it can help you root out the pitfalls of using the JNIEnv with the wrong thread and using critical regions incorrectly.
prev和intpri字段中的值帮助判断处理器是在运行线程还是在运行中断处理程序。
The values in the prev and intpri fields help in determining whether the processor is running a thread or an interrupt handler.
图4中的三种线程配置选项都没有帮助,因为邮件总是从同一个Domino服务器上的同一个数据库中归档的。
None of three thread configuration options depicted in Figure 4 will help since it is always the same database on the same Domino server where mails are archived from.
在本例中,您使用AsyncFacebookRunner .request(…)方法,这是一个帮助器封装器方法,它通过运行在自己的线程中,使得底层的请求方法是异步的。
In this example, you use the AsyncFacebookRunner.request (...) method, which is a helper wrapper method to make the underlying request method asynchronous by running in its own thread.
本文所包括的pullthread脚本可以帮助将此特定线程的跟踪条目分离出来。
The pullThread script included with this article might be useful for helping you isolate the trace entries for this particular thread.
任何线程通过比较tail . next是否为null,就可以判断出队列的状态,这是让线程可以帮助其他线程“完成”操作的关键。
Any thread can tell which state the queue is in by comparing tail.next to null, which is the key to enabling threads to help other threads "finish" their operation.
池的设置和线程池的配置对伸缩性的控制非常有帮助除非容器崩溃,否则你不会为无法确定伸缩性而头痛:-。
Pool Settings and thread pool configuration is really useful to control the scalability and not scale indefinitely until the container crashed: -.
通过使用进程关联性来绑定线程或取消线程的绑定,可帮助您找到难以调试的挂起或死锁的根本原因。
Using process affinity Settings to bind or unbind threads can help you find the root cause of hangs or deadlocks that are difficult to debug.
您现在对RTSJ线程化和同步有了更深入的了解,这些知识可以帮助您在编写和部署RT应用程序时避免问题的发生。
The deeper understanding you now have of RTSJ threading and synchronization can help you avoid problems as you write and deploy RT applications.
队列模型能够帮助标识soa中阻塞工作线程的影响。
Queuing models can help identify the effects of blocking worker threads in an SOA.
如果已确定增加线程数量将对吞吐量有帮助,下面是您可以采取的一些方法。
If you have determined that increasing the number of threads will be helpful for throughput, here are some approaches you can take.
“HeatMap”中能够以集群(clustered)、线性(linear)或者对数(logarithmic)的方式显示值,以帮助我们跨线程识别出对数据的不平均分布。
The Heat Map displays values on either a clustered, linear or logarithmic scale, to help spot uneven distribution of data across threads.
也许只是一个线程的光会唤起他们的力量和勇气去帮助他们走出他们的困难。
Maybe just a thread of light will call forth their strength and courage to help them step out of their difficulties.
请注意,这与从多线程代码中获得的死锁类型不同——errno及其相关项一定能够帮助您跟踪到这些。
Note that this is not the sort of deadlock you get in multithreaded code — errno and its friends definitely can't help you track those down.
本文基于在向Linux 2.6- based系统中移植大型的多线程应用程序时所获得的实际经验,我希望这个清单能帮助您节省时间和精力。
This article is based on real experience gained while porting a large multi-threaded application onto a Linux 2.6-based system, so I hope this checklist can be helpful in saving you time and effort.
为了帮助实现互斥锁分配和锁定时间的最小化,JVM管理一个全局锁缓存和一个单线程锁缓存,其中每个缓存包含了未分配的 pthread_mutex。
To help minimize mutex allocation and locking time, the JVM manages a global lock cache and a per-thread lock cache where each cache contains unallocated pthread_mutexes.
这种库可以帮助您充分利用多核处理器的性能,而无需掌握大量线程方面的专业知识。
It is a library that helps you leverage multi-core processor performance without having to be a threading expert.
你还可以找到帮助在这个论坛线程。
应用推荐