专辑的其余部分是连续的梦幻般的音乐,放松心情,帮助援助一个良好的睡眠。
The remainder of the album is continuous dreamy music to relax and help aid a good night's sleep.
有时你需要帮助,有时你可以伸出援助之手。
Some days you need a helping hand and some days you can be the one giving the helping hand.
2008年经济危机时,法国总统尼古拉·萨科齐同意提供数百万紧急援助资金以帮助缓解失业率。
During the 2008financial crisis, the French President Nicolas Sarkozy agreed to provide millions of emergency fund aid to help relieve unemployment.
最后,其他人可能会给我们提供工具性支持——财政援助、物质资源和必要的服务——这可以帮助我们应对和解决问题,减轻我们的压力。
Finally, other people may give us instrumental support—financial aid, material resources, and needed services—that reduces stress by helping us resolve and cope with our problems.
他不仅帮助自己的家庭,而且还伸出援助之手帮助许多比他不幸的人。
He not only helped his own family, but he also held out a helping hand to many other men less fortunate than himself.
那个年轻人为人诚实,有合作精神,当你需要帮助时,他总能伸出援助之手。
That young man is honest, cooperative, always there when you need his help.
我们希望参与进来,帮助那些需要帮助的人。我们的援助是真诚的。
We want to get in and help those that need help. Our offer is genuine.
向急需帮助之人伸出援助之手能让我们的社会变得更加和谐。
Giving a helping hand to those who are desperate for help can make our society more harmonious.
所以社区里有特殊人员随时准备向任何需要帮助的人伸出援助之手。
That's why communities have special people ready to lend a helping hand to anyone who needs it.
我们通过促进自力更生,帮助人民摆脱对粮食援助和其他形式援助的依赖。
By promoting self-reliance, we help people move away from dependence on food aid and other forms of assistance.
一家有经验的援助组织会观察并帮助她。
所有项目不仅提供紧急援助,还帮助各国制定病虫害治理战略,以防止中长期内进一步爆发森林病虫害。
All projects offer more than emergency assistance, helping countries also to develop pest management strategies to prevent further outbreaks in the medium and long term.
霍姆斯对联合国安理会说,战争地区的平民以及试图帮助他们的援助工作者正在越来越多地成为战斗人员和武装组织的袭击目标。
John Holmes told the U.N. Security Council that civilians as well as the aid workers who are trying to help them are increasingly targeted by combatants and armed groups in conflict zones.
提高援助实效是帮助各国实现全民覆盖的另一重要途径。
More effective aid is another important way to help countries move towards universal coverage.
我们希望参与进来﹐帮助那些需要帮助的人。我们的援助是真诚的。
We want to get in and help those that need the help... Our offer is genuine.
应该派遣更多的救援力量,特别是紧急援助,来帮助那些仍被埋在废墟之中的灾民。
It is better to send more enforcement, especially in emergency aid... which can help those who are still buried in the rubble.
古巴的领导人将特别关注巴西,因为它曾提供援助帮助新的合作社和私营企业。
Cuba's leaders will look especially to Brazil, which has offered aid to help the new co-operatives and private businesses.
此外,中国提供无私的援助,帮助达尔富尔贫困的人民。
Besides, China has provided selfless assistance to help the people in Darfur living in poverty.
利比里亚人民衷心感谢中国向利派遣维和人员、援助专家,帮助利恢复和平和战后重建。
The Liberian people sincerely thank China for dispatching peacekeeping personnel and aid specialists to Liberia to help its resumption of peace and post-war reconstruction.
帮助邻居,他们可能需要特别的援助。
在印度,世界银行为一个正在执行的项目提供的援助已经帮助安得拉普拉德的渔民恢复了生计。
In India, World Bank financing under an on-going project has already helped fishermen in the state of Andhra Pradesh resume their livelihoods.
记得帮助需要特别援助的邻居,比如婴儿、老人和残疾人。
Remember to help your neighbors who may require special assistance such as infants, the elderly, and people with disabilities.
代理交付服务和援助,帮助人们渡过难关—这比任何时候都需要帮助。
The agency delivers services and assistance that help people get back on their feet-a helping hand that's in demand now more than ever.
如今许多需要帮助的人不接受任何教会的援助。
Many who now need help aren't used to receiving any sort of church-based assistance.
有条件现金援助计划旨在帮助这样的人。
These are the people that conditional cash transfer programs are designed to help.
有条件现金援助计划旨在帮助这样的人。
These are the people that conditional cash transfer programs are designed to help.
应用推荐