把所有带薪假期都用来休息,这不仅能给你时间来恢复元气,还能提高你的工作效率,使你更有可能升职。
Take all of your paid time off, which not only gives you recovery periods, but raises your productivity and likelihood of promotion.
谷歌决定允许其员工把20%的带薪时间花在任何想做的事情上,一开始极具争议,但现在已经开始被效仿。
Google's decision to allow its staff to spend 20% of their paid-for time to work on whatever they want was controversial at first, but has started to spread.
它指出,该国先前的带薪产假计划已经比拉美普遍规定更为宽松,且提供更多的休息时间似乎不能帮助到那些低薪的母亲群体。
It noted that the country's current scheme is already generous by Latin American standards, and that offering more time off was unlikely to help poorer mothers.
让我们想想那些老套的难题:工作与家庭的冲突,缺少负担得起的儿童保健,缺少带薪家庭病假,缺乏弹性的工作时间。
Into this stress-stew, let's throw those old brainteasers: work-family conflict, lack of affordable childcare, lack of paid family medical leave, inflexible schedules.
拿着丰厚的遣散费“他们可以自我安慰说:自己只是带薪休假,可以多一些和家庭相处的时间,可以在重回工作前调整一下”他说。
With a big payoff, "they can tell themselves they're in semi-retirement, they're spending more time with family and they're taking a break before getting back in the game," he said.
新父母的确应该获得比现在更多的带薪休假时间。
New parents should receive more paid time off than they're currently getting.
叠加的优待:很多公司对工作满一定年限的员工有增加其带薪休假时间的优待。
Increased Benefits: Many companies increase paid time off for employees who stay at a job for a certain number of years.
提供额外的不带薪水的休息时间。
按照我国现行的休假制度,公民的休假时间主要有三部分组成:双休日、“黄金周”和带薪假期。
According to Chinas holiday system, citizens have three parts of traveling time: double rest days, golden weeks and holidays with salary.
我们的行动像重组,减少工作时间和不带薪休假目前在我们所有的位置。
We have actions like restructuring, reduced working hours and unpaid leave ongoing in all our locations.
今天的典型工作时间8天,五大约三周劳动者享有带薪休假每年,结果今天我们花更少的时间在工作上人们以前那样。
Today the typical work week has five 8-hour days, and workers enjoy about three week of paid vacation every year, with the result that today we spend less time on the job as people did before.
从这里我们可以安排客服人员轮班,通常一班7个半小时,其中包含两段带薪的15分钟休息时间,半小时不带薪的午餐时间。
From this we can organise agent shifts, which are usually seven-and-a-half hours long and include two paid 15-minute breaks and one unpaid half-hour lunch.
通过这个项目,国外已完成中学教育的在校学生可以在其暑假期间进入美国本土带薪实习,最长可达四个月的时间。
Through this category foreign post-secondary students may enter the United States to work and travel for a maximum of four months during their summer vacations.
通过这个项目,国外已完成中学教育的在校学生可以在其暑假期间进入美国本土带薪实习,最长可达四个月的时间。
Through this category foreign post-secondary students may enter the United States to work and travel for a maximum of four months during their summer vacations.
应用推荐