电脑在给消费者提供这些便利的同时,也给销售者带来了很多好处。
While computers offer these conveniences to consumers, they have many advantages for sellers too.
在给人们生活带来好处的同时,互联网也带来了网络犯罪。
While benefiting people's lives, the Internet also brings about network crimes.
近年来美国的少数民族企业遇到了前所未有的机遇,同时也给他们带来了新的重大风险。
Recent years have brought minority-owned businesses in the United States unprecedented opportunities—as well as new and significant risks.
技术已经使生活变得更加容易和舒适,而它同时也给我们带来了一些坏处。
Technology has already made life become easier and more comfortable, and at the same time it brings us some disadvantages.
你走过的每一步觉悟之路都为人类带来了伟大的光波,通过这样你同时也疗愈了世界并使得每个人都能扬升。
Each enlightened step you take brings greater waves of light to humanity and through that you also heal the world and enable the ascension of everyone.
学习不仅有助于我们获得新的知识和见解,但同时也带来了对我们的令人兴奋生活的新认识。
Not only does learning help us to gain new knowledge and insights, but it also brings a renewed sense of excitement to our lives.
虽然语言和平台之间的这个管理层简化了软件开发,但同时也给程序带来了一定数量的开销。
Although this management layer between the language and the platform eases software development, it introduces a certain amount of overhead into programs.
显然,这为好的创造了新的机会,但同时也给邪恶的带来了可怕的机会-那些之前不存在的机会。”本尼迪克写道。
Without doubt, it offers new possibilities for good, but it also opens up appalling possibilities for evil — possibilities that formerly did not exist, " Benedict writes.
在他的演讲中,他说出了教育交给他的两个简单而有力量的工具让他在智利从事事商业活动,同时也给他带来了改变。
In his speech, he spoke of how his education gave him two simple but powerful tools to start a business in Chile and bring about change.
这不仅带来了难题,同时也带来了巨大的机会——共同寻找洁净能源解决方案的机会。
And this creates not only a problem, but great opportunity — great opportunity for common efforts to find clean energy solutions.
与使用文档模型相比,数据绑定为开发人员带来了更大的方便,同时,它在性能和内存使用方面的效率也更高。
Data binding is not only more convenient for developers than working with a document model, it's also much more efficient in terms of both performance and memory use.
数据库系统的出现与应用,为企业带来了一整套崭新的管理模式,同时也为用户提供了一个良好的操作界面,其间管理过程被极大地简化了。
The appearance and applying of database system, bring out a fire-new management mode to the corporation and a better interface to the users.And it greatly simplifies the process.
电子商务是未来企业提高国际竞争力和拓展市场的有效方式,同时,电子商务也为传统的供应链管理理论与方法带来了新的挑战。
While E-Commerce is viewed as a effective way to boost enterprises' international competitivenesses and to expand market it also poses new challenges on SCM theories and methods.
英语热潮同时也带来了优秀英语教师的短缺问题,尤其是外教的短缺。
The rush to learn English has also created a shortage of good English teachers, especially native speakers.
虽然这对于业务运作带来了价值,同时也为安全和风险管理人员带来了更多的担忧。
While this is beneficial to business operations, it is cause for greater concern for security and risk management professionals.
这种转变同时也给个人、家庭和由几百万个家庭组成的社会带来了巨大的现实挑战。
But it also creates immense practical challenges for individuals, households and - multiplied hundreds of millions of times - the state.
确实,我们同时也失去了伊布·拉希莫维奇。但这三名球员给我们带来了更多的选择。
Sure we lost Zlatan Ibrahimovic, but with these three players we have more solutions and more options.
她称这份请单位“成就数据库”,它是写新简历、工作面试的有效帮手,同时也能提醒你自己的工作带来了哪些不同。
"She calls this a" success database ", a valuable tool for writing a new resume, preparing for job interviews, and "reminding yourself that your career is making a difference.
人们常说科学是把双刃剑,增长了财富,带来了安逸的同时,也使人们恐惧着克隆人之类的潜在危险。
Science is often referred to as a double-edged sword, increasing our wealth and comfort while leaving people in fear of potential dangers like human cloning.
该回收中心不仅能使城市保持清洁,同时也给成千上万捡拾塑料垃圾的穷人带来了收益。
Not only does it keep the city clean, the center provides income for thousands of poor people who are reimbursed for collecting plastic waste.
这处河口为周边地区带来了肥沃而富饶的土地,同时也为多种濒危物种如数量稀少的拉普拉塔海豚提供了自然栖息地。
The estuary keeps the surrounding land rich and fertile and provides a natural habitat for a number of threatened species, including the rare la Plata dolphin.
离境生产为企业节省了巨额成本,但同时也带来了国际运输中断的风险。
Offshore production has brought tremendous cost reductions for companies, but it also leaves them vulnerable to international transportation disruptions.
同时也给我们带来了各种挑战。
但是,该政策成功抑制人口增长的同时,也带来了其他问题。
But success in curbing population growth has created its own headaches.
与此同时,人类基因组的测序工作也给生物科学产业带来了巨大的振奋。
Meanwhile, progress in sequencing the human genome was generating enormous excitement in the bioscience industry.
曾经熟悉的艾泽拉斯世界被毁,这同时也给玩家带来了全新的冒险机遇。
Players will explore once-familiar areas of the world that have been reshaped by the devastation and filled with new opportunities for adventure.
在窃取选举成果的同时,齐贝吉先生也给他所在的全国最大的部族--基库尤族带来了危险的集体反对。
In stealing the election, Mr Kibaki has also invited a dangerous backlash against his Kikuyu tribe, the country's largest.
XML对松耦合、结构化、层次化的数据提供了灵活的支持,但是它同时也带来了不可避免的性能问题。
XML offers flexible support for loosely structured and hierarchical data, but it also comes with inevitable performance problems.
XML对松耦合、结构化、层次化的数据提供了灵活的支持,但是它同时也带来了不可避免的性能问题。
XML offers flexible support for loosely structured and hierarchical data, but it also comes with inevitable performance problems.
应用推荐