尽管眼下我仍在一台带键盘的PC上撰写此文,但判断苹果前进的方向可谓轻而易举。
Though I'm writing this post on a PC with a keyboard, it's easy to see where Apple is leading.
我继续前进,告诉尼古拉斯的命运如何自由掌握取决于这里发生了什么,以及成百上千的好人从未离开过这带沙滩。
I went on, telling Nicholas how the fate of the free world hung on what happened here, and how thousand of good men never left this strip of sand.
我看了看地图,确定这条河便是将指引着我前进的长江(在这一带仍被称为金沙江)。
I look at the map, and sure enough it is my shepherd, the Changjiang (still called Jinshajiang hereabouts).
我看了看地图,确定这条河便是将指引着我前进的长江(在这一带仍被称为金沙江)。
I look at the map, and sure enough it is my shepherd, the Changjiang (still called Jinshajiang hereabouts).
应用推荐