但在托勒密王朝时期,希腊妇女的角色改变了。
But during the era of the Ptolemy's, the role of Greek women had changed.
但在托勒密王朝时期,希腊妇女的角色改变了。
But during the era of the Ptolemys, the role of Greek women had changed.
她研究希腊花瓶和雕塑上古希腊妇女的舞蹈动作。
She studied Greek vases and sculpture with their images of ancient Greek women dancing.
个希腊人互相睡觉,并且希腊妇女是清洁和烹调为他们。
The two Greek men are sleeping with each other and the Greek woman is cleaning and cooking for them.
成千上万的观众从希腊各地聚集而来,但已婚妇女甚至不能作为观众入场。
Many thousands of spectators gathered from all parts of Greece, but no married woman was admitted even as a spectator.
希腊人将妇女当作次等人类来对待。
毫不奇怪,许多不孕妇女选择在国外治疗,如西班牙、希腊和捷克共和国,那里,诊所可以支付捐助者费用,并且没有候诊。
Not surprisingly, many infertile women opt for treatment abroad in places such as Spain, Greece or the Czech Republic, where clinics can pay donors a fee and there are no waiting lists.
所以他们中间多有相信的。又有希腊尊贵的妇女,男子也不少。
Therefore many of them believed; also of honourable women which were Greeks, and of men, not a few.
在希腊,数年前妇女就已被允许参加这项活动,可在阿尔巴尼亚,Munguli却是第一个参加这项活动的女性。
In Greece, women began to take part several years ago, but in Albania, Munguli was the first female reported to have joined in.
男子的估计数与妇女相似,在例如阿根廷、德国、希腊、科威特、新西兰、萨摩亚和英国2等国家,75%以上男子目前体重过重。
Estimates are similar for men, with over 75% now overweight in, for example, Argentina, Germany, Greece, Kuwait, New Zealand, Samoa, and the United Kingdom.
老国王和大多数男人被杀死,妇女和儿童被出卖为奴,海伦又被带回希腊,持续10年之久的战争终于结束。
The old king and most men were killed, women and children were sold into slavery, Helen was brought back to Greece, lasted 10 years war finally came to an end.
在古希腊如果已婚妇女去看奥林匹克运动会,就会被处以极刑。
Married women could not view the Olympic Games in ancient Greece under penalty of death.
罗马人作为世界的未来征服者,具有虽不如希腊人细致但比他们远大的见识,在罗马人中间,妇女是比较自由和受尊敬的。
Among the Romans, who, as future world-conquerors, had a larger, if a less fine, vision than the Greeks, women were freer and more respected.
《伊利亚特》说得很明白,特洛伊城之所以被毁,原因是特洛伊人拐走了希腊的妇女。
The Iliad makes it clear that destruction came upon Troy because the Trojans stole Greek women.
赞提普古希腊一位妇女,苏格拉底之妻,她常被描述得很泼辣而且老爱责骂人。
Greek woman. The wife of Socrates, she is traditionally described as shrewish and scolding.
但年轻未婚女子可以进入会场。古希腊人认为已婚妇女出现在会场会玷污建在那的最古老的神祠。
The Greeks believed that the presence of wives in olympia would defile Greece's oldest religious shrine there, although young girls were allowed in.
在古希腊,妇女从结婚之日,而不是从出生之日起计算自己的年龄,说明婚礼标志着一个女人真正生活的开始。
In ancient Greece, women counted their age form the date on which they were married, not form the day they were born, signing that the wedding marked the start of a woman's real life.
在古希腊,妇女从结婚之日,而不是从出生之日起计算自己的年龄,说明婚礼标志着一个女人真正生活的开始。
In ancient Greece, women counted their age form the date on which they were married, not form the day they were born, signing that the wedding marked the start of a woman's real life.
应用推荐