希望地球上60亿人都能用上互联网。
I want every one of the six billion people on the planet to be able to connect to the Internet.
我希望地球上的每个国家都能和平共处。
局外人可能很彷徨:难道你不是一直都希望地球平安吗?
A stranger might well wonder, don't you always hope for peace on earth?
如果我们希望地球变得更美好,我们必须放下意见、偏见还有顽固的信仰。
If we want the earth to become better, we have to let go of judgment, prejudice and rigid beliefs.
最终,他希望地球上的不论海洋还是陆地,“每一个角落”都有信息。
Ultimately, he wants "every single location" on Earth, land or sea, to have information.
他们希望新材料既舒适又对地球有益。
They hope the new materials are both comfortable and good for the earth.
科学家们希望将这颗红色星球的一大块带回地球,进行所谓的取样返回任务。
Scientists want to bring a chunk of the red planet down to Earth on what's called a sample-return mission.
鉴于太空中的物质很多,而地球周围的区域则有限,政府希望减少发生碰撞的机会。
With so much stuff in space, and a limited area around our planet, the government wants to reduce the chances of a collision.
世界各国希望扩大现代能源的使用范围,让大约10亿无法获得现代能源的人用上它们,同时减少导致地球变暖的燃料,而如今的电池突破就是在这时出现的。
Today's battery breakthroughs come as the world looks to expand modern energy access to the billion or so people without it, while also cutting back on fuels that warm the planet.
世界希望将现代能源的使用范围扩大到十亿左右没有能源的人,同时也要减少使地球变暖的燃料。
World looks to expand modern energy access to the billion or so people without it, while also cutting back on fuels that warm the planet.
19世纪,科学家们做了许多重要的尝试,希望通过各种自然过程的记录来计算地球的年龄,但都未能成功。
In the nineteenth century, scientists made a number of important, but unsuccessful attempts to calculate Earth's age from the record of various natural processes.
我们越来越意识到,我们不能仅仅靠工程来控制地球系统,并且意识到如果我们希望生活在平衡中,我们需要调节我们的行为。
We're increasingly aware of the fact that we can't control Earth systems with engineering alone, and realizing that we need to moderate our actions if we hope to live in balance.
我们希望他们给我们的任何东西都是可持续的,这样我们就能为自己和未来的人类保护地球。
We want anything they give us to be sustainable, so we can protect the earth for us and for future humans.
这种为国效力的精神保证美利坚合众国永远是地球上最后、最大的希望。
This service guarantees that the United States of America shall forever remain the last, best hope on Earth.
等到他们发展壮大后,或许中国会发现某些能源值得一试,这才是能源产业和地球的希望所在。
When they have, China, too, may find some it likes the look of. Therein lies the best hope for the energy business, and the planet.
理想情况下,希望挽救地球的政客们都应该对其选民开诚布公,表明征税行为带来的代价。
Ideally, politicians who want to save the planet would be honest with voters about how much this will cost.
地球上这个地方的男人希望女人是胖的;越胖越好。
Men on this side of the globe want women fat; the fatter the better.
如果你即将进入大学学习并希望被大学录取,而且今后打算从事与地球科学相关的职业,你就得认真学习所有课程。
If you are a pre-college student you can start preparing for a career in Earth science by enrolling in the college preparation program and doing well in all of your courses.
真正的希望是完善地球工程方法,开发操作标准,同时在其它方面作出努力,争取永远不要使用它。
The real hope is to refine geoengineering methods and develop standards while simultaneously working toward a future in which they would never have to be used.
我们确实希望这一展示能激发你全力以赴读懂地球孩子脸蛋上呈现的幸福,而非悲伤。
We really hope that this showcase inspires you on doing the best you can to read happiness rather than sorrow on the faces of the children of planet Earth.
地球将首次拥有子嗣,通过宇宙飞船来播撒希望之种。
Earth would thus have its first offspring, seeded by spaceship.
就在我们快要失去希望的时候,却有了新的发现,这就是你们所熟知的——地球。
Messege of a new discovery to us to a non-known planet called, Earth!
他们希望一种可以携带核弹穿越地球,在几小时内,到达苏俄。
They needed a plane that could carry nuclear bombs across the globe, to the Soviet Union, in only a few hours.
1969年7月24日,阿波罗11号的船员返回地球后,人们本希望他们能够产生亲密的友谊,然而事实并非如此。
The crew of Apollo 11, however, have not Shared the cosy friendship one might have expected since they splashed back to Earth on July 24, 1969.
两个伤残的灵魂通过对方的帮助开始了治愈之路。至少直到Rhoda得到了出访另一个地球的机会,希望充满了Rhoda的未来,但John的是恐惧。
The two damaged souls begin the road to recovery with each other’s help, at least until Rhoda wins a chance to visit the other Earth, a prospect that fills Rhoda with hope but John with dread.
大众告诉我们,他们希望帮助地球,但是他们的黑暗力量说服了政客,不让他们对二氧化碳采取行动。
VW tell us they want to help the planet, but use their Dark Side powers to persuade politicians not to act on CO2.
从长远来看,人们希望在地球按一个按钮,Justin就能够在太空中完成复杂的任务。
In the long run, the hope would be that a button could be pressed on Earth and Justin could do complex tasks in space.
因此,天文学家认为MOA-192 b 不会像地球这样气候宜人,而是像海王星一样,是一个冰冷的气态行星。虽然要在这颗行星上安家太冷了,但是它给予我们希望,或许地球这样尺寸的较小行星还是挺多的。
And while the planet is likely too chilly to make a good home, it gives us hope that smaller, Earth-sized planets may be abundant.
科学家希望在那里发现与地球早期相同的状况,也许还可以发现在地球早期蓬勃生存的生命形式。
There, scientists expect to find the same conditions as those in the early earth-and perhaps the same life-forms that thrived then.
科学家希望在那里发现与地球早期相同的状况,也许还可以发现在地球早期蓬勃生存的生命形式。
There, scientists expect to find the same conditions as those in the early earth-and perhaps the same life-forms that thrived then.
应用推荐