• 雅各来到父亲那里,到了基列,乃是拉罕以撒寄居地方。基列就是

    And Jacob came unto Isaac his father unto Mamre, unto the city of Arbah, which is Hebron, where Abraham and Isaac sojourned.

    youdao

  • 次子勒家,三子是底巴利撒迦利亚。何萨儿子弟兄共十三人

    Hilkiah the second, Tebaliah the third, Zechariah the fourth: all the sons and brethren of Hosah were thirteen.

    youdao

  • 那时已经杀了实本王西宏得来,他录的珊王噩。

    This was after he had defeated Sihon king of the Amorites, who reigned in Heshbon, and at Edrei had defeated Og king of Bashan, who reigned in Ashtaroth.

    youdao

  • 约旦河两个,就是实本王西宏他录噩一切所行的事。

    And all that he did to the two Kings of the Amorites east of the Jordan — Sihon king of Heshbon, and Og king of Bashan, who reigned in Ashtaroth.

    youdao

  • 约旦河东两个就是实本王西宏他录噩一切行的事。

    And all that he did to the two Kings of the Amorites, that were beyond Jordan, to Sihon king of Heshbon, and to Og king of Bashan, which was at Ashtaroth.

    youdao

  • 1:4那时,已经实本王西宏,得来、他录的珊王噩

    Deuteronomy 1:4 After he had slain Sihon the king of the Amorites, which dwelt in Heshbon, and Og the king of Bashan, which dwelt at Astaroth in Edrei.

    youdao

  • 次子勒家,三子是底巴利撒迦利亚。何萨儿子弟兄共十三人。

    Hilkiah the second, Tebaliah the third, Zechariah the fourth: all the sons and brothers of Hosah were thirteen.

    youdao

  • 萨迦人儿子沙背叛拿、在士的基比顿杀了。那时拿答以色列众人围困基比顿。

    Baasha son of Ahijah of the house of Issachar plotted against him, and he struck him down at Gibbethon, a Philistine town, while Nadab and all Israel were besieging it.

    youdao

  • 所以,所罗约书以斯帖撒迦利亚、哈该接连出场带来第一次的归回。

    As a result, Zerubbabel, Jeshua, Esther, Nehemiah, Zechariah, Haggai…succeeded one after another to bring about the 1st RETURN.

    youdao

  • 所以,所罗约书以斯帖撒迦利亚、哈该接连出场带来第一次的归回。

    As a result, Zerubbabel, Jeshua, Esther, Nehemiah, Zechariah, Haggai…succeeded one after another to bring about the 1st RETURN.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定