希尔先生刻意追求这样一种错位。
“膳食是减肥的关键,”希尔先生说。
希尔先生七十岁的时候与他妻子离婚。
对不起…,您是希尔先生吗…?
希尔先生是我们新来的隔壁邻居。
欢迎来到我们厂,希尔先生。
帕克希尔先生来打破僵局了。
希尔先生获得3000多票。
希尔先生获有伤残抚恤金。
因此巴希尔先生最近做出了所有的正确决定。
So Mr Bashir has been striking all the right notes recently.
希尔先生:下午好。我想这房子是出售的吧?
Mr Hill: Good afternoon. I believe that this house is for sale.
丽兹:我今天得找希尔先生谈一下休假的问题。
Liz: I have to talk to Mr. Hill about taking a vacation today.
希尔先生:下午好。
所有这些因素,单独地,都无法撼动巴希尔先生多少。
Each of these factors, on its own, would not bother Mr Bashir much.
在法国三周的假期结束后,希尔先生到达伦敦机场。
Mr Hill arrives at London Airport, at the end of a threeweek holiday in France.
第二个官员看了看护照,希尔先生问什么地方来的。
The second officer looked at the passport and asked where Mr Hill came from.
不要直接和希尔先生接洽。如果你要见他,找我便是。
Don 't ever speak to Mr. Hill directly. If you need him, go through me.
是希尔先生要和他太太离婚,还是他太太要和他离婚呢?
我不知道费希尔先生有多大年纪了,但是他一定很老啦。
I don't know how old Mr Fisher is, but he must be as old as the hills.
巴希尔先生和他全民大会党(ncp)中的追随者是真的害怕选举。
Mr Bashir and his henchmen in the National Congress Party (NCP) are genuinely fearful of elections.
乍一读来,希尔先生的新诗集“克拉维克斯”似乎并没有消除他“晦涩”的形象。
On first reading, Mr Hill’s new collection, “Clavics”, does little to dispel this difficult image.
反叛者们,他们没有出席巴希尔先生的论坛,立即回绝了他的停火呼吁。
The rebels, who were unrepresented at Mr Bashir’s forum, immediately rejected his ceasefire call.
反叛者们,他们没有出席巴希尔先生的论坛,立即回绝了他的停火呼吁。
The rebels, who were unrepresented at Mr Bashir's forum, immediately rejected his ceasefire call.
反叛者们,他们没有出席巴希尔先生的论坛,立即回绝了他的停火呼吁。
The rebels, who were unrepresented at Mr Bashir's forum, immediately rejected his ceasefire call.
应用推荐