• 有无使者他们。按着希伯来名叫巴顿希腊,名叫亚伦。

    And they had a king over them, which is the angel of the bottomless pit, whose name in the Hebrew tongue is Abaddon, but in the Greek tongue hath his name Apollyon.

    youdao

  • 众人希伯来更加安静了

    And when they heard that he spake in the Hebrew tongue to them, they kept the more silence: and he saith.

    youdao

  • 那三个鬼魔便聚集希伯来叫哈米吉多顿。

    And he gathered them together into a place called in the Hebrew tongue Armageddon.

    youdao

  • 在耶路撒冷靠近一个池子希伯来叫作毕士大,旁边有五个廊子

    2Now there is in Jerusalem near the Sheep Gate a pool, which in Aramaic is called Bethesda and which is surrounded by five covered colonnades.

    youdao

  • 三个鬼魔便聚集希伯来叫哈米吉多顿。

    Then they gathered the kings together to the place that in Hebrew is called Armageddon.

    youdao

  • 三个鬼魔便众王聚集希伯来叫作哈米·吉多顿。

    And they assembled them at the place that in Hebrew is called Armageddon.

    youdao

  • 三个鬼魔便聚集在希伯来叫作哈米·多顿。

    Then they gathered the Kings together to the place that in Hebrew is called Armageddon.

    youdao

  • Rev 16:16三个鬼魔便众王聚集希伯来叫哈米吉多顿。

    Rev16:16 And he gathered them together into a place called in the Hebrew tongue Armageddon.

    youdao

  • 耶路撒泠、靠近一个池子希伯来叫作毕士大、旁边有五个廊子

    Now there is in Jerusalem near the Sheep Gate a pool, which in Aramaic is called Bethesda and which is surrounded by five covered colonnades.

    youdao

  • 耶路撒泠、靠近一个池子希伯来叫作毕士大、旁边有五个廊子

    Now there is in Jerusalem near the Sheep Gate a pool, which in Aramaic is called Bethesda and which is surrounded by five covered colonnades.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定