人们都被师父感动了,母亲也很震惊。
The people were touched so much by the master and the mother was shocked.
孙悟空帮助他的师父西行。
我情不自禁地称赞师父的工作。
“我从那位师父那儿学的。补丁可以设计成完美的外观。”我妻子回答说。
"I learned from the master. Patches can be designed to look perfect," replied my wife.
他的师父看了看它们,对我说:“如果你相信我,我会添加更多特殊风格并且可重复利用的切口。”
His master looked at them and said to me, "If you trust me, I will add more cuts in the form of special style and reuse."
她没有稳定的收入,身负1.2万美元的信用卡债务,也毫无计划,但令她惊讶的是,她的会计师父亲告诉她,她的财务困境并没有她想的那么糟糕。
She had no stable income, $12,000 in credit-card debt and no plan, but to her astonishment, her father, an accountant, told her that her financial plight wasn't as bad as she thought.
亲爱的师父,您曾保证,永不离弃我!
师父又给他一击作为答复。
亲爱的师父,您在那里?
这是我师父皮带上挂着的最小的一只钱包。
他的师父制定严厉的规定并常常实施体罚。
The master had tough standards and dished out many punishments.
果真进步神速,他带着微笑去见了自己的师父。
He learned so rapidly he brought smiles to the face of his master.
师父这样做是为了让我发笑。
师父已经睡着了。
这些家伙还真死不了,师父,你没事吧?
字条写到:“这是我师父的话,他指示我说和做。”
The note said, "These are the words of my master as he instructed me to say and to do."
“斯戈弗·莱尔师父,”他问道,“您有匹好马吗?”
他们已经盗抢了一些俱乐部,而且要我师父把钱包给他们。
每次他提出这个想法,师父都会在他头上敲击一下。
Every time Tangen suggested it, Sengai would give him a rap on the head.
一只猫中邪了,眼睛紧紧地盯着师父帽子上的流苏。
“是的,师父”,Ranga说,“这就是我试着做的事。”
他师父有个茶壶是很宝贝的古董,他一直非常喜爱它。
His master had a precious antique teapot, which the master loved very much.
从前有个小沙弥,他跟着一个极有智慧的师父学习佛教。
Once there was a novice monk who studied Buddhism with a very wise Teacher. He was a very good student.
是,师父。回家的路上,我看到了一群蚂蚁被水困住了,很快就会被淹死。
Yes, Teacher, on the way home I saw a whole bunch of ants trapped by some water.
那位笨师父说:“不行,我已经花钱买了,就要把它吃完,这可都是钱哪!”
So the stupid master said, "no, I can't stop! I paid money for them, and now I'll eat them.It's my money!"
师父把小沙弥叫来说,“小沙弥啊,你已经很久没见到你妈妈了。”
The Teacher called the novice monk to him. He said, "Hey, little novice monk, you haven't seen your mother for a long time."
他为师父煮饭,洗碗,铺被,打扫院子,照看花园,只要和剑术无关的他都做。
He cooked for his master, washed the dishes, made his bed, cleaned the yard, cared for the garden, all without a word of swordmanship.
在他小的时候,瘦小的小孩会被别人欺负,所以他从他师父那里学习功夫以自卫。
He was a small, thin child who got picked on by local bullies, so he learned kung fu for self-defense from the village master.
只要潜入人家,改变卧室家具的摆位,一个风水师父就能引发你的肾病。
Just by sneaking into a room and rearranging someone's bedroom set, a feng-shui expert can trigger kidney disease.
第二天,Matajuro在煮饭,师父又一次出其不意的出现在他面前。
The following day, when Matajuro was cooking rice, Banzo again sprang upon him unexpectedly.
应用推荐