足球俱乐部纷纷聘请外籍教练出掌球队的帅印。
Big football clubs in China employed foreign coaches to take charge of their football teams.
我只是尽力让主帅印象深刻,让他认为他应该选择我。
I'm just trying to impress on the manager that he should pick me.
目前,他面对着一个截然不同的任务:同白宫重归于好,保住帅印。
Now he faces an altogether different mission: repairing his relationship with the White House, and keeping his job.
他在那个职位上一直做到1998年,这一年他成为英特尔公司董事长,执掌帅印到2004年。
He continued in that role until 1998, when he became chairman, holding that post until 2004.
“我们都获得了一个权利去得到一个机会,我们都必须让主帅印象深刻,展示出我们做好准备,”他说。
"We all have to earn the right to be given a chance, we all have to impress the manager and show we are ready," he added.
早在2007年12月法比奥·卡佩罗执掌帅印之时,英格兰队就已经着手备战世界杯,而不是始于4周之前的奥地利。
England's preparations for this World Cup did not begin in Austria four weeks ago, but when Fabio Capello took the job in December 2007.
在2000年短暂“退休”八年后,霍华德•舒尔茨重新执掌星巴克首席执行官的帅印。 走马上任后,他让所有星巴克门店关门一天。
When Howard Schultz returned to Starbucksafter temporarily "retiring" in 2000 as chief executive, he shut every store down for a day.
此前就有传闻称因马拉多纳与阿根廷足协意见不一,将不再担任阿根廷国家队主教练。马拉多纳于2008年11月接掌阿根廷国家队帅印。
Rumours had swirled ahead of the announcement that Maradona would not continue as Argentina's coach, a position he has held since November 2008, because of a disagreement with the AFA.
此前就有传闻称因马拉多纳与阿根廷足协意见不一,将不再担任阿根廷国家队主教练。马拉多纳于2008年11月接掌阿根廷国家队帅印。
Rumours had swirled ahead of the announcement that Maradona would not continue as Argentina's coach, a position he has held since November 2008, because of a disagreement with the AFA.
应用推荐