法布里克已经向她道歉了。
艾玛雷诺兹在布里克斯顿目击了打砸抢
当谈及人类的未来,库布里克并没多么乐观。
When it came to the future of humanity, Kubrick was never much of an optimist.
矗立在布里克·瑟姆渔港的奥兰治的威廉雕像。
William of Orange landed at the fishing harbour of Brixham in Devon in 1688.
不老的影像:“洛丽塔”(斯坦利·库布里克,1962)
The image that will never age: "Lolita" (Stanley Kubrick, 1962).
我和斯坦利·库布里克聊着天,而我在心中默想:该有一张照片。
I was chatting with Stanley Kubrick, and I thought to myself: there's a picture here.
库布里克一直想让斯皮尔伯格执导该片,两人因此沟通达七年之久。
Kubrick had Spielberg in mind to direct the film and the two communicated about the project for seven years before Kubrick's death.
不过听着,假如你带我去布里克·托普那儿,我就答应跟你一起回家。
But listen, if you take me to Bricktop's, I promise to go Home with you.
普劳斯,伦敦南部布里克斯顿人,已于去年九月产下一个健康的男婴。
Prowse, of Brixton, south London, gave birth to a healthy son in September last year.
上图:在作战室嚼口香糖:“奇爱博士”(斯坦利·库布里克,1964)。
Above: Chewing up the scenery in the War Room: "Dr. Strangelove" (Stanley Kubrick, 1964).
下图:重生边缘:“2001:太空漫游”(斯坦利·库布里克,1968)。
Below: On the verge of rebirth: "2001: a Space Odyssey" (Stanley Kubrick, 1968).
上图:猿和黑石:“2001:太空漫游”(斯坦利·库布里克,1968)。
Above: the apes and the monolith: "2001: a Space Odyssey" (Stanley Kubrick, 1968).
场景中,一群人闯入一户人家并对房子多次扫射,但是库布里克却对这个镜头不满意。
The scene in which the gang break into the house was shot many times, but Kubrick wasn’t happy with how it looked.
场景中,一群人闯入一户人家并对房子多次扫射,但是库布里克却对这个镜头不满意。
The scene in which the gang break into the house was shot many times, but Kubrick wasn't happy with how it looked.
库布里克杰作之一是一个年轻人冒险的故事,也是出现在此榜单三部电影中的其中一部。
Kubrick's classic about the adventures of a young man is one of his finest works, and one of three movies on this list alone.
这部影片酝酿甚久方搬上银幕,构想源自已故制作人斯坦利·库布里克18年前的灵感。
The film has had a long journey to the screen, starting as a conception of the late director Stanley Kubrick eighteen years ago.
第二天早晨,巴德在赶去上班的途中,故意和可爱的电梯操作员弗兰·库布里克小姐搭讪。
When Bud arrives for work the next morning, he strikes up a conversation with Fran Kubelik, the cute elevator operator.
斯蒂芬·金的良多小说都被拍成了片子,但最好的一部之一是库布里克改编的《闪灵》。
Numerous Stephen King stories have been turned into movies, but one of the best is Stanley Kubrick "s adaptation of" the Shining.
如果有钱人来看世界杯,应该先请他们来布里克·斯多普瞧瞧,看看这里的人是如何生活的。
When rich people come to the World Cup they must come to Blikkiesdorp first to see for themselves how people are living.
除此之外,她还坚持一路来到布里克斯顿,为乔治往监狱中带来自己做的晚餐,烤土豆和外卖。
All this, and she was still taking George his home-cooked dinners in prison, roast potatoes and gravy all the way to Brixton.
保罗·布里克上校刚刚在哈佛大学韦瑟中心完成了为期一年的哈佛大学美国陆军高级研究员培训。
Col. Paul Bricker has just completed a year at Harvard University’s Weatherhead Center as Harvard's Senior US Army Fellow.
三十年前,库布里克在28岁拍摄的越战影片《全金属外壳》立刻成为反战片中最为无情的一部作品。
Thirty years before his half-brilliant Vietnam film Full Metal Jacket, the 28-year-old Kubrick made this most merciless and clinical of antiwar war movies.
这是我第三次为库布里克的电影工作了:我曾经参与了《奇爱博士》和《2001:太空漫游》的工作。
This was the third of Kubrick's films I worked on: I'd also been on set for Dr Strangelove and 2001: A Space Odyssey.
这部电影因模仿别人的行为而声名狼藉,这也是很多人认为斯坦利·库布里克在英国禁掉这部电影的原因。
The film is infamous for copycat behaviour, which many thought to be the reason that director Stanley Kubrick withdrew the film in the UK.
我们俩希望自己的事业和才能可以使我们搬出库布里克来当借口,但现在还不行,我能说的是我们没有强迫症。
We both wish we had the career and talent to use the Kubrick excuse, but that's not in the CARDS for now, and as far as I can tell, we don't suffer from any type of OCD.
剧本最初将布里克描述为人类,但他的设计却受到《第四部》莫斯艾斯利酒吧中见到的外星人“大脑袋”的启发。
The script initially described Bric as human, but his design instead was inspired by the "Brainee" alien spotted in the Mos Eisley Cantina in Episode IV.
在周五晚放映库布里克的经典史诗科幻大片2001太空漫游的时候,一个名叫“罗伯特”的男子在大家面前崩溃了。
It was during a Friday-night screening of Kubrick's classic, mind-warping sci-fi epic 2001: a Space Odysseythat a man named "Robert" had a very public meltdown.
颇具争议的是,费尔·布里克引用上世纪80年代利用金属探测器对战场进行考古扫描的调查结果,称坐牛的人马装备更为精良。
Controversially, Mr Philbrick claims that Sitting Bull's men were better armed, citing the findings of an archaeological sweep of the battlefield with metal detectors in the 1980s.
颇具争议的是,费尔·布里克引用上世纪80年代利用金属探测器对战场进行考古扫描的调查结果,称坐牛的人马装备更为精良。
Controversially, Mr Philbrick claims that Sitting Bull's men were better armed, citing the findings of an archaeological sweep of the battlefield with metal detectors in the 1980s.
应用推荐