艾略特·布迪斯,三十五岁,卡车司机,也有钓鱼执照。
Elliot Budish, 35-year-old truck driver. He's got a fishing license too.
大家都惊奇地望着他,只有尼布斯幸而望着温迪。
All looked at him in wonder, save Nibs, who fortunately looked at Wendy.
学校主管多伊尔·迪斯布罗承认,学区本可以通过削减项目来维持学校的运营,但他否认这些举措是出于政治动机。
School supervisor Doyle Disbrow acknowledges the district could have kept schools open by cutting programs but denies the moves were politically motivated.
“小叮当,你要起床了,”尼布斯喊道,“带着温迪上旅途。”
"You are to get up, Tink," Nibs called, "and take Wendy on a journey."
南加州的律师兰迪·雅各布斯不得不从野火中疏散自己的家庭和企业,他说:“我们看到的改善情况让我印象非常深刻。”
"I am extraordinarily impressed by the improvements we have witnessed," says Randy Jacobs, a Southern California-based lawyer who has had to evacuate both his home and business to escape wildfires.
“我不知道,”尼布斯敬畏地说,“但它看上去很疲倦,一边飞一边呻吟:‘可怜的温迪’。”
"I don't know," Nibs said, awestruck, "but it looks so weary, and as it flies it moans, 'Poor Wendy.'"
布赖恩·布斯顿和尼尔·卡莫迪各得两分。
定义神经电路依然是“神经科学的圣杯”,布兰·迪斯大学的伊夫·马德尔说。
Defining neural circuits is still "the holy grail of neuroscience," says Eve Marder at Brandeis University.
声明由他们的儿子卡拉克塔克斯和女儿布迪卡发布,说他们“平静地去世,是出于自愿的” 。
The statement from the couple's son and daughter, Caractacus and Boudicca, said they "died peacefully, and under circumstances of their own choosing".
尼科拉在巴斯有一个诊所,离曼迪在布里斯托的家只有几英里远,于是曼迪决定去拜访一下——尽管马克非常怀疑。
Nicola had a clinic in Bath, just a few miles from the Parrys’ home in Bristol, so Mandy decided it was worth a visit - though Mark was highly sceptical.
但其他人似乎没这么信服,曼迪的造型师迈克尔·布斯觉得这种打扮太过火了。
But others seems less convinced and Maddy's stylist Michael Booth believes the attire is a step to far.
作者是临床心理学家辛迪·梅斯顿和进化心理学家大卫·布斯。
It is by Cindy Meston, a clinical psychologist, and David Buss, an evolutionary psychologist.
据迪弗斯介绍,目前世界上年龄最大的狗纪录保持者是美国的一只名叫布奇的宠物狗,它活了28岁,已于2003年去世。
According to Mr Deaves, the most recent record for the oldest dog was held by Butch, a 28-year-old from America who died in 2003.
根据对惊奇漫画设计师布赖恩·迈尔·本迪斯的采访,灵怪博士将失去至尊魔法师的位子,因为就像我们在《新复仇者新年版#2》看到的那样,他中使用了黑暗魔法。
According to interview with Marvel architectBrian Michael Bendis, Dr. Strange is to lose his role as SorcerorSupreme as a response to using dark magic as seen in New AvengersAnnual #2.
在盖恩斯的沙漠小屋,因为向盖恩斯索要更多的金钱来换取贝尔金的身份证,曼迪与布瑞吉特争论起来。布瑞吉特恳求曼迪为了她们的爱情支持她,她们俩个亲吻了起来。
At Gaines' desert house Mandy and Bridgit argue over asking Gaines for more money for Belkin's I.D. Bridgit appeals to Mandy's love for her and the two kiss.
在盖恩斯的沙漠小屋,因为向盖恩斯索要更多的金钱来换取贝尔金的身份证,曼迪与布瑞吉特争论起来。布瑞吉特恳求曼迪为了她们的爱情支持她,她们俩个亲吻了起来。
At Gaines' desert house, Mandy and Bridgit argue over asking Gaines for more money for Belkin's I.D. Bridgit appeals to Mandy's love for her, and the two kiss.
保守派专栏作家乔治·威尔更是写到,当年英国首相迪斯雷利对其前任格拉德斯通的评价用在奥巴马身上再合适不过了,“陶醉于自己的‘裹脚布’中不能自拔。”
George Will, a conservative columnist, notes that Disraeli's gibe about Gladstone might well apply to Mr Obama-he is "inebriated with the exuberance of his own verbosity".
其余内容所争论的是布兰·迪斯称为的“人之常识的事实”,即俄勒冈州只是在保护妇女们的身体健康状态,这些内容都是从英国与欧洲的各类健康报告中提取的。
The rest argued from what Brandeis called "facts of common knowledge", drawn mainly from British and European health reports, that Oregon was simply protecting women's health.
布兰·迪斯从来就没有信奉犹太教,但他却热情洋溢地使自己转变为犹太复国主义者。
Brandeis was never a practising Jew, but he was a passionate convert to Zionism.
当夜幕降临到塔斯马尼亚著名的布里迪·斯托村的薰衣草花田的时候,紫色给陆地和天空着上美丽的颜色。
Purple tints land and sky as night falls over lavender fields at Tasmania's famed Bridestowe Estate.
我是佩内洛普·布洛克,麦迪你·弗洛斯的失踪的妻子。
布莱汉姆青年大学的教授迪安·巴斯比研究了2035个19岁到71岁的已婚人士,他们中有结婚6个月以内的,也有超过20年以上的。
Professor Dean Busby of Brigham Young University had studied 2,035 married people ranging in age from 19 to 71, married from less than six months to more than 20 years.
2001年,加拿大的发明家约克·布兰·迪斯为马里的一个村庄设计了一款手动的花生脱壳器。
In two thousand one, a Canadian inventor, Jock Brandis, designed a hand-powered peanut sheller for a village in Mali.
盖恩斯对曼迪发出指示,要她搞定布瑞吉特,后者要求再添加100万美元,作为送来马丁·贝尔金的身份证的酬劳。
Gaines orders Mandy to handle Bridgit's request for an additional million dollars as payment for the delivery of Martin Belkin's I.D. card.
盖恩斯同意再给曼迪和布瑞吉特100万美元,他们三人进入了沙漠中,去取那张藏着的身份证。
Gaines agrees to give Mandy and Bridgit the extra million dollars and the three of them go into the desert night to reclaim the hidden id card.
盖恩斯同意再给曼迪和布瑞吉特100万美元,他们三人进入了沙漠中,去取那张藏着的身份证。
Gaines agrees to give Mandy and Bridgit the extra million dollars, and the three of them go into the desert night to reclaim the hidden id card.
盖恩斯同意再给曼迪和布瑞吉特100万美元,他们三人进入了沙漠中,去取那张藏着的身份证。
Gaines agrees to give Mandy and Bridgit the extra million dollars, and the three of them go into the desert night to reclaim the hidden id card.
应用推荐