比尔·布赖森带领读者进行了一场有趣而有教育意义的旅行,贯穿现代科学史,从意外的成功到巨大的失败,以及其间的一切。
Bill Bryson takes readers on a very funny and educational trip through the history of modern science from its unexpected successes to its great failures and everything in between.
比尔·布赖森把1066年诺曼人对英国的征服叫做“英语最后的大变革”。
Bill Bryson calls the Norman conquest of 1066 the "final cataclysm which awaited the English language."
这位高管表示,布赖森信奉“资源多元化,非常务实,但也很支持清洁技术的东西”。
The executive said Mr Bryson believed in "resource diversity and was very pragmatic but also very supportive of things that are clean-tech".
约翰·布赖森曾是一家能源企业爱迪生公司的老板,也曾是1970年成立的自然资源保护理事会的创始人,现在该理事会是美国最大的绿色组织之一。
John Bryson is a former boss of Edison, an energy company, and was one of the founders in 1970 of the Natural Resources Defence Council, which is now one of America's biggest green groups.
布赖森是太阳能电池板公司亮源能源(BrightSource Energy)的董事长,并担任制造电动汽车的Coda Automotive的董事。
He is chairman of Brightsource Energy, a solar panel group, and sits on the board of Coda Automotive, which makes electric vehicles.
布赖恩·克努森(斯坦福大学):我开始进入大脑,因为我在寻找感兴趣的情感。
BRIAN KNUTSON (Stanford University) : I started looking into the brain because I was interested in emotion.
心理学家布赖恩·克努森想知道情绪影响到我们的大脑最古老的地区之一。
Psychologist Brian Knutson wants to know how emotions affect one of the oldest parts of our brain.
富国证券公司经济学家,杰伊布·赖森表示2011年将是美国经济转危为安的一年。
Jay Bryson, an economist at Wells Fargo Securities, says 2011 will be the year the U. S. economy turns a corner.
这荣誉使他成为英国骑士授勋制度下的一员,而同样获得这一荣誉的曼联球员包括布赖恩·布森和大卫·克汉姆。
The honour makes Giggs an Officer of the British Empire, a British order of chivalry. Other United players to receive the honour include Bryan Robson and David Beckham.
它是遵循教育顾问,布赖恩·汤普森,以及获奖的作者,艾伦·阿尔·伯格写的。
It is guided by the Education Adviser, Brian Thompson, and written by the award-winning author, Allan Ahlberg.
几年前,在一所大学的开幕典礼中,可口可乐的首席执行官布赖恩·戴森讲到工作与其他意义的关系。
In an university commencement address several years ago, Brian Dyson, CEO of Coca Cola Enterprises, spoke of the relation of work to one's other commitments.
筏子导游布赖恩·汉森已经在大峡谷中漂流了20多年。
Rafting guide, Brian Hansen has navigated the canyon's waters for more than twenty years.
切尔西队医布赖恩在接受切尔西电视台的采访时表示:“上场比赛特里受伤下场后曾在阿森纳的医疗室里接受了一次X光检查,并没有发现什么问题。”
Chelsea FC doctor Bryan English told Chelsea TV: 'an X-ray taken in the Arsenal medical room straight after John left the field didn't show the injury.
切尔西队医布赖恩在接受切尔西电视台的采访时表示:“上场比赛特里受伤下场后曾在阿森纳的医疗室里接受了一次X光检查,并没有发现什么问题。”
Chelsea FC doctor Bryan English told Chelsea TV: 'an X-ray taken in the Arsenal medical room straight after John left the field didn't show the injury.
应用推荐