在机场打暑期工的17岁高中生杰克·格里森紧随舒姆赶到现场。在波切特的帮助下,他抬起了铁丝网围栏,从下面把布里洛带了出去。
Jack Gleeson, 17, a high school student working a summer job at the airport, caught up to Schum and, with Bochter's help, hoisted the chain-link fence and brought Brillo underneath it.
所以,布肯南就给格里尔写了封信,他告诉格里尔,在德瑞德·斯科特案件中做出强有力的裁决也许有助于给国家带来和平。
So Buchanan wrote to Grier. He told him that a strong decision in the Dred Scott case might do much to bring peace to the country.
有消息称,伊布和帕托之间正发生着些什么。一些评论家也认为他俩根本无法形成一股合力。但是阿莱格里否认了这些说法。
Reports suggested there was a power struggle between Zlatan Ibrahimovic and Alexandre Pato, with some critics claiming they cannot play as a unit. But Allegri has rejected those descriptions.
傍晚,我们先在阿布努瓦斯公园内闲逛了一会,这个公园沿底格里斯河而建,园内满是树木。
The evening began with a stroll in Abu Nuwas Park, a tree-studded stretch along the Tigris River.
创始人格里·韦斯-科布里上世纪80年代在美国有线电视新闻网(CNN)任摄影师和编辑,现在每天都在网上搜集正面新闻并在GNN上发布。
The founder Geri Weis-Corbley, who was a CNN camera operator and editor in the 1980s, spends her days browsing for reports of positivity and Posting them on the site.
布里经营着冈萨姆·格里斯(Gotham Greens)一座刚刚起步的农场,它是纽约第一家尝试以商业化模式运营的屋顶农场。
Puri runs Gotham Greens, a startup that's trying to become New York City's first commercial rooftop farming operation.
没有人能像杰克·格里森那样能将一个乡巴佬似的警长演得如此生动,电影中这位布福德警长号称是德克萨斯的正义化身。
Nobody, but nobody, has ever cussed more colorfully on screen than Gleason as the redneck SHERIFF BUFORD T. JUSTICE, OF TEXAS!!!
结果,任职两年后,格里贾特斯就被来自纳布的霍勒斯·万西尔接替了。
As a result, after just two years of service, Greejatus was replaced by Horace Vancil of Naboo.
阿莱格里暗示说,伊布的可能到来不会给他的赛季计划造成什么改变。
Massimiliano Allegri hinted Ibrahimovic's possible arrival wouldn't make a difference to his plans for the season.
显然,纳布现在已崇尚多元文化,跟格里贾特斯偏保守狭隘的做法格格不入。
The Naboo now had a distinctly multicultural mindset, which clashed with Greejatus' more closed-borders approach.
这些轶事是船长那天晚上把钱支付给经纪人布罗格里之后,反复唱那支《佩格姑娘》曲子的中间,在非常欢乐的时刻讲给沃尔特和他舅舅听的。
This the Captain, in a moment of uncommon conviviality, had confided to Walter and his Uncle, between the repetitions of lovely Peg, on the night when Brogley the broker was paid out.
德国语言学家雅各布·格里姆在19世纪首先对这种语言现象进行了详细的描述。
This phenomenon was first described in detail in the 19th century by the German philologist Jacob Grimm.
韦斯莱先生解释说,自从保密人邓布利多死后,凡是邓布利多向其透露过格里莫广场位置的人,统统都变成了保密人。
Weasley had explained that after the death of Dumbledore, their Secret-Keeper, each of the people to whom Dumbledore had confided Grimmauld Place's location had become a Secret-Keeper in turn.
香格里拉是英国小说家詹姆斯•希尔顿于1933年发布的长篇小说《消失的地平线》中虚构的地名。
Shangri-La is a fictional place described in the 1933 novel Lost Horizon by British author James Hilton.
由吉姆?布劳德本特和露丝·希恩将汤姆和格里刻画地极为细腻而且赋予了这两个角色灵动的生命。这两个角色虽不如波佩那么个性强烈,但是依然很出彩,而且也十分快乐。
Tom and Gerri, played with uncanny subtlety and tremendous soul by Jim Broadbent and Ruth Sheen, are much more subdued but no less radiant, and just as extreme in their delight.
赞布罗塔在新闻发布会上继续说:“我在报纸上读到阿莱格里的新闻,他是个年轻教练,能带来一些积极的东西,如果他来米兰,能够为俱乐部的计划做很多事情。”
Milan - Zambrotta continued: 'I've read about Allegri in the newspapers, he's a young coach, who can give something positive and if he came to Milan he could give a lot to the club's project.
阿莱格里回答了关于伊布·拉希莫维奇的问题:“我不是第一称伊布为冠军球员的。”
Allegri also answered questions about Zlatan Ibrahimovic: "I am not the first to say he is a champion."
阿莱格里回答了关于伊布·拉希莫维奇的问题:“我不是第一称伊布为冠军球员的。”
Allegri also answered questions about Zlatan Ibrahimovic: "I am not the first to say he is a champion."
应用推荐