身后是鲍尔斯和麦克布莱德(两个布朗派下属)。
With him are BALLS and MCBRIDE, two Brownite liegemen. CLARKE, a malcontent, follows
现在,说DJB为了冠军降低姿态成为一个整体会有许多值得说的事儿的人都是少数派,人们现在还没兴趣听这些故事因为勒布朗是那个讲故事的人,他的出场如此唐突以至于故事缺少可信度。
People haven't wanted to hear the story because LeBron has done such a lousy job of telling it.
克拉克也给一个很好的开场白:布朗只有提及欧洲才能挑拨欧洲怀疑派的内部纷争,导致亲欧领导人与其他成员的不合。
Clarke would also have offered a plum opening: Brown would only have had to mention Europe to drive a wedge between a Eurosceptic party and its Europhile leader.
杰里·布朗使出浑身解数,决心抓住这个最后也是最好的机会,集结自由派选民试图终结我的竞选。
Jerry Brown was working like a demon, determined to rally the liberal voters in this last, best chance to stop my campaign.
布朗的退出会引来具有大量低等级竞争者而少真实实力派特点的竞赛。
Mr Brown’s exit will bring a contest featuring plenty of unpalatable contenders but no obvious front-runner.
备用计划是试图游说中立派参议院如鲍勃•考克(田纳西共和党)、奥林•斯诺(缅因州共和党)和斯科特•布朗(麻省共和党)等以达到67票的批准门槛。
Plan B is to try to peel off moderate senators such as Bob Corker (R-Tenn.), Olympia Snowe (R-Maine), and Scott Brown (R-Mass.) to reach the 67-vote threshold.
该剧将由Debmar-Mercury电影公司制片——泰勒·派瑞(Tyler Perry)包括《佩恩一家》(TheHouseof Payne)和《拜见布朗一家》(Meet the Browns)在内的电视帝国背后的公司。
The show will be produced by Debmar-Mercury , the company behind Tyler Perry’s TV empire which includes the shows House of Payne and Meet the Browns.
在接下来的内阁改组中,布朗将按计划提拔其长期顾问埃德·鲍尔斯(EdBalls)为财政大臣,但是打算不过分激怒不喜欢这位讨厌的教育大臣的反对派。
In the ensuing reshuffle Mr Brown contemplated promoting his longtime adviser Ed Balls to chancellor of the exchequer, but decided not to provoke rebels who dislike the abrasive schools secretary.
6月9日ComRes投票显示新内务大臣、布朗的可能继任者艾伦·约翰逊(Alan Johnson)可能拒绝承认保守党为议会多数派。
A ComRes poll on June 9th suggested that Labour under Alan Johnson, the new home secretary and possible successor to Mr Brown, would deny the Tories an overall parliamentary majority.
在这个法庭的保守派法官中,布朗可能是最教条的。
Brown is perhaps the most doctrinaire of the court's conservative judges.
埃里克·沙内甚还写了最畅销的康斯坦丁·布朗·库西,萨尔瓦多·达利,大卫·霍克尼,沃霍尔和波普艺术与在伦敦印象派的书籍。
Eric Shanes has also written best-selling books on Constantin Brancusi, Salvador Dali, David Hockney, Warhol and Pop Art and on the Impressionists in London.
本布朗从石油小镇RasLanouf发回报道,一些反对派已经撤退。
Ben Brown sent this report from oil town of Ras Lanouf with some of the rebels has fallen back too.
布朗的“粮食危机论”决非一无是处,至少对盲目乐观派敲响了警钟。
Brown's Theory of grain crisis is not devoid of merit. It sounds the alarm to those who are unrealistically optimistic in a way.
布朗的“粮食危机论”决非一无是处,至少对盲目乐观派敲响了警钟。
Brown's Theory of grain crisis is not devoid of merit. It sounds the alarm to those who are unrealistically optimistic in a way.
应用推荐