不幸的是,喀拉哈里的布希曼人没有马匹。
据报道称,南非的土著布希曼人运用一种很聪明的策略寻找水源。
There's a clever tactic reportedly used by the indigenous Bushmen of South Africa to find water.
就放开手中的坚果,马上去寻找水源,而潜伏的布希曼人就紧紧的跟着它们。
It lets go of the nuts and immediately runs to find water, with the lurking Bushmen following.
布希曼人把精心选择的坚果放在一个空的树桩里,以此来诱使狒狒告诉他们水源所在。
The Bushment trick baboons into showing them where the water is by placing some choice nuts inside a hollow tree.
在布希曼人长久居住的沙漠地区——他们被认为是存在的最古老的人类——在干旱的季节,水是几乎没有的并很难找到。
In the desert regions that the Bushmen have long inhabited - they are thought to be the oldest strain of humanity still existing - water is scarce and difficult to find in the dry season.
在布希曼人长久居住的沙漠地区——他们被认为是存在的最古老的人类——在干旱的季节,水是几乎没有的并很难找到。
In the desert regions that the Bushmen have long inhabited - they are thought to be the oldest strain of humanity still existing - water is scarce and difficult to find in the dry season.
应用推荐