在被十二家出版社拒绝后,《源泉》终于被博布斯—美林出版社所接受。
Rejected by twelve publishers, The Fountainhead was finally accepted by Bobbs-Merrill.
位于多哈的英国合资企业——布卢姆·斯伯里出版社卡塔尔分社将于明年推出阿沙里小说的英文版。
Mr Achaari's novel will be published in English next year. Bloomsbury Qatar Foundation Publishing, a British joint venture in Doha, signed him from the shortlist.
很奇怪,《简明牛津英语词典》中关于galoshes的词源解释似乎和布鲁尔氏大词典一致,却有悖于《牛津英语词典》(牛津大学出版社版本),不同意galoshes源自Gauls的提法。
Strangely, The Concise Oxford Dictionary of English Etymology seems to agree with Brewer’s and not with the OED—it’s fellow Oxford University Press publication, in blaming galoshes on the Gauls.
报纸说,该书作者J.K.罗琳和她的出版商布卢姆·斯伯里出版社希望译本能帮助孩子们战胜对学习这两种古代语言的恐惧。
Author J.K. Rowling and her publishers Bloomsbury hope the translations will help children overcome the dread of studying the two ancient languages, the newspaper said. "we."
《量子宇宙:可能发生的一切确实在发生》;布赖恩•考克斯和杰夫•福肖;艾伦巷出版社;255页;20英镑;1月将在美国由初音岛出版社出版;25美元;请上Amazon.com和Amazon.co.uk购买
The Quantum Universe: Everything That Can Happen Does Happen. By Brian Cox and Jeff Forshaw.
在被十二家出版社拒绝后,《源泉》终于被博布斯—美林出版社所接受,起因是一位年轻气盛的编辑用这本书威胁出版社,说如果老板不接受这本书,自己就辞职。
Rejected by twelve publishers, The Fountainhead was finally accepted by Bobbs-Merrill when a young editor taken with the book threatened to quit if it were not.
国家布莱叶出版社,一个位于波士顿拥有83年历史的出版社,将《哈利波特》全集印制在海德堡气缸(猜测是印制盲文书的某种机器)上;
The National Braille Press, an 83-year-old publishing house in Boston, printed the Harry Potter series on its Heidelberg cylinder; the final product was 56 volumes, each nearly a foot tall.
他最新一本《穹顶之下》(克莱布诺出版社,35美金),洋洋洒洒1088页的巨著,开辟了金的经典写作模式:恐怖力量介入一个被隔离的社会。
His latest, 1, 088-page tome, Under the Dome (Scribner, $35), hews to the classic King formula: A community is isolated, a force of horror is introduced.
在他多次遭到杂志拒绝之后,他接受了过去不肯接受的布里森登的意见,开始让《太阳的耻辱》去拜访一家家的出版社。
After it had been refused by a number of magazines, he had taken Brissenden's rejected advice and started, "the Shame of the Sun" on the round of publishers.
娜塔沙是名律师, 专精家庭法,布丽姬在出版社上班,爱到我的浅池里游泳。
This is Bridge Jones. Bridge, this is Natasha. Natasha is a top attorney and specializes in family law. Bridget works in publishing and used to play naked in my paddling pool.
娜塔沙是名律师, 专精家庭法,布丽姬在出版社上班,爱到我的浅池里游泳。
This is Bridge Jones. Bridge, this is Natasha. Natasha is a top attorney and specializes in family law. Bridget works in publishing and used to play naked in my paddling pool.
应用推荐