我想是火狐和它的成长振兴了浏览器市场和互联网。
I think it was Firefox and its growth that reinvigorated the browser market as well as the web.
根据该报告指出,这两家公司在30多个互联网和有型市场中被USTR确认为涉嫌帮助非法商品出售或出卖那些受到版权保护的作品 。
The two Chinese companies were among more than 30 Internet and physical markets worldwide identified by the USTR for helping the illegal sale of goods or materials protected by copyright or patents.
但是考虑到世界最大的互联网市场的迅猛发展,和国人对西方电影日益增长的需求,还是值得一试。
But it's well worth the risk given the rapid growth in the world's biggest Internet market and growing appetite for Western movies.
这种状况已经在互联网公司中初露端倪,腾讯和阿里巴巴在其它市场中处于领先地位。
This is now beginning to happen with Internet companies, with Tencent and Alibaba leading the way into other markets.
Facebook的这一举措加强了其在当地广告市场的出镜率,同时也提高了其合作伙伴的前景,而这一领域正是Google和其他互联网公司日益增长的兴趣点所在。
The move strengthens Facebook's presence in local advertising markets, an area of growing interest for Google and other Internet companies, while also boosting the prospects for its partners.
它听起来像是一种不幸的病症,但就互联网公司来说,它指的是公司还没有弄清楚自己有多少底牌——产品、顾客和市场之类,就耗费了过多的资金。
Sounds like an unfortunate medical condition, but it's Internet companies spend too much money before they really know what they have – their product, customer, market, etc…
它的市场期票出票人遍及全美各地,通过电话和国际互联网进行交易。
Instead, its market makers are located all over the country and make trades by telephone and via the Internet.
市场一体化和互联网已经确定能够带给几十亿的人们更加紧密的联系。
The integration of markets and the Internet have certainly brought billions of people into closer contact.
其余45%的市场份额是由互联网媒体,电信和IT公司来驱动,这些行业维护在一个较高的增长率。
Remaining 45 percent of the market is driven by Internet media, telecommunications and IT companies, whose sectors continue growing at high rates.
今天的市场充斥着投机;我们似乎隔那么几年就要给自己制造一些泡沫,最近的两个是互联网股市泡沫和住宅地产泡沫。
Today's markets are fraught with speculation; we seem to create bubbles for ourselves every few years, the two most recent being the Internet stock bubble and the residential real estate bubble.
随着互联网的普及和通讯方式的改进,全球市场的反应也变得更为灵敏。
As the Internet is spreading and communication is improving, global markets are becoming more responsive as well.
只要切实有效地利用,互联网可以成为增加收入、利润和市场资本多渠道化的有力工具。
Effectivelyemployed, the Internet can be a powerful tool for increasing revenues, profits, and market capitalization for multi-channels.
2011年,酒店用在手机网站提升和手机市场营销方面的市场预算平均应占互联网市场总体预算的7%-8%。
On average, the share of mobile website enhancements and mobile marketing initiatives from the hotel 2011 Internet marketing budget should be 7%-8%.
它拥有庞大的消费群体、广泛的产品组合、一份无与伦比的遗产(它曾经是第一代互联网公司的超级明星)和独特的亚洲市场深入度。
It has tremendous access to a huge audience of consumers, a broad product portfolio, an unrivaled heritage as a first-generation superstar and a unique reach into Asia.
据互联网分析公司分析:尽管有这样的抱怨,CNTV在市场上已经取得了进展,占有约五分之一的在线广告收入,和7%的市场份额。
Despite such complaints, CNTV has made headway in the market, ranking fifth in online video AD revenue with about 7% market share, according to research firm Analysys International.
互联网的兴起对媒体公司而言是巨大的利好:它们的市场得以拓展,发行成本得以降低,并且有了提供新产品和新服务的机会。
The rise of the Web promised great upside for media companies: expanding markets, declining distribution costs, the chance to offer new products and services.
好比如果你和一个做市场的人说互联网,那么互联网就是一个基本的与外界沟通的渠道,分享信息,提高品牌价值。
So if you talked to marketing people, it is basically a communication channel, you know, spreading information, increase brand awareness.
关于网络中立的争论在需要接入互联网的发达市场和最不具竞争力的市场之间最为激烈,这一点不算是巧合。
This debate is loudest in America, uncoincidentally the developed market with the least competitive market in internet access.
移动互联网接入于1999年由ntt DoCoMo(日本最大的移动运营商,市场占有率55%)首创。如今许多用户依靠手机收发电邮的频率已经和通话不相上下。
NTT DoCoMo, the leading mobile operator with 55% of the market, pioneered mobile Internet access in 1999, and today many subscribers rely on their phones as much for E-mail as for voice calls.
通过收购Skype,微软在移动市场的竞争力大为提升,并成为互联网语音和视频通信市场的显著领先者。
By acquiring Skype, Microsoft becomes a much stronger player in mobile and the clear market leader in Internet voice and video communications.
市场研究公司GartnerMedia估计,到2011年,全世界80%的互联网用户都将会有一个化身,制作在线人物模型,和屏幕名字一样普遍。
Research firm Gartner Media estimates that by 2011, 80% of Internet users worldwide will have an avatar, making animated online personas as common as screen names.
由于业内市场上的不断出现的新产品和客户端计算的本质在不断变化,Linux显得更具吸引力-特别是对移动互联网。
Because there are new devices in the market and the nature of client computing is changing in the industry, Linux is much more attractive — especially for the mobile Internet.
凭借和百度的这一合作,微软如今有机会接触到世界上最大的互联网用户市场——4.7亿用户——他们开始越来越多地使用百度搜索英语内容。
With the Baidu deal, Microsoft now has a chance to reach the largest Internet population in the world - 470 million users - who are increasingly beginning to use the English language search on Baidu.
Phorm公司计划将与英国三家互联网运营商合作,以使其业务达到英国宽带市场的70%,这三家互联网运营商分别为:英国电信公司,威捷数码传媒,和卡防威尔豪斯旗下的拓克公司;
Phorm plans to work with three Internet operators reaching 70 percent of Britain's broadband market -- BT Group PLC, Virgin Media Inc. and Carphone Warehouse Group PLC's TalkTalk.
之后九十年代,互联网(internet)和万维网(world wideweb)大范围的出现,使大众营销(mass marcketing)和市场定位(niche targeting)这两种目的相悖的策略合二为一。
Then, in the 1990s, the Internet and world wide web arrived on a mass scale, allowing the largely contradictory goals of mass marketing and niche targeting to be combined.
他说,互联网商务即时打开了全球性和更有效率的市场。
Internet commerce, he says, immediately opens global and more efficient markets.
交易恢复后,在圣保罗,巴西电信的优先股价下跌了8.49 % ,而Oi的下跌3.11 % .合并后的公司将控制巴西70%左右的固话市场,18.5 %的无线市场和大约40 %的宽频互联网服务。
The combined company would control about 70 percent of Brazil's fixed-line market, 18.5 percent of the wireless market and some 40 percent of broadband Internet services.
科技,互联网,通讯和生物科技,这些都是我写书时的市场前沿,但有可能在变化。
Technology, Internet, telecommunications, and biotechnology industries are in the forefront of the market at the time of this writing, but the list is likely to change.
科技,互联网,通讯和生物科技,这些都是我写书时的市场前沿,但有可能在变化。
Technology, Internet, telecommunications, and biotechnology industries are in the forefront of the market at the time of this writing, but the list is likely to change.
应用推荐