埃及和巴比伦都实行专政,一个很有权势的人统治着无助的人民。
Egypt and Babylon were both tyrannies, one very powerful man ruling over helpless masses.
我探险了罗马帝国、巴比伦、诺亚时代和亚伯拉罕时代。任何你能叫得出名称的时期,我都去过。
I explored the Roman Empire, Babylon, the times of Noah, and Abraham. Any era you can name, I went there.
它也有着惊人的历史,在公元前2800年左右的巴比伦,已知最早的肥皂被制造和使用。
It also has an amazing history, in Babylon around 2800 B.C., the earliest known soap was made and used.
对巴比伦的这种看似不合时宜的引用,重现了《韦德纳编年史》中的文本。
This seemingly anachronous reference to Babylon reproduces text from the Weidner Chronicle.
我探险了罗马帝国、巴比伦、诺亚和亚伯拉罕时代,任何你能叫得出名称的时期,我都在那里。
I explored the Roman Empire, Babylon, The Times of Noah and Abraham. Any era you can name, I went there.
尼布甲尼撒王宣布我们的上帝才是最强大无比的,巴比伦人民应该信奉祂,而不是热衷于其他神。
He proclaimed that our God was the best and Babylon should worship no other God but our God.
巴比伦没有理想,迦太基也没有。
不可听从他们,只管服事巴比伦王便得存活。这城何致变为荒场呢。
Hearken not unto them; serve the king of Babylon, and live: wherefore should this city be laid waste?
这里与巴比伦正好相反。
耶和华所爱的人,必向巴比伦行他所喜悦的事,他的膀臂也要加在迦勒底人身上。
The LORD hath loved him: he will do his pleasure on Babylon, and his arm shall be on the Chaldeans.
传说中的一座古巴比伦城市——乌尔城——就在离我们这里不远的地方……”。
The city of Ur was not far off. The ancient city of Babylon ...
她说“巴比伦首富”,“富有的理发师”,“金钱是吾友”是三本很好的启蒙读书。
She recommends "The Richest Man in Babylon," "The Wealthy Barber," "Money Is My Friend" as three good primers.
以色列人被放逐在巴比伦。
几年之后,亚历山大在巴比伦。
尼布甲尼撒又将耶和华殿里的器皿带到巴比伦,放在他神的庙里(或作自己的宫里)。
Nebuchadnezzar also took to Babylon articles from the temple of the Lord and put them in his temple there.
巴比伦在这里指代罗马。
我的母亲,她曾经把曼哈顿比作巴比伦,她抱笼着双臂,坐在那里等我回答。
My mother, who once referred to Manhattan as Babylon, sat with her arms folded, waiting for me to answer.
因此,我要把你们迁到巴比伦外去。
犹大人因犯罪就被掳到巴比伦。
The people of Judah were taken captive to Babylon because of their unfaithfulness.
人子阿,今日正是巴比伦王就近耶路撒冷的日子,你要将这日记下
Son of man, write thee the name of the day, even of this same day: the king of Babylon set himself against Jerusalem this same day.
人子阿,今日正是巴比伦王就近耶路撒冷的日子,你要将这日记下。
Son of man, write thee the name of the day, even of this same day: the king of Babylon set himself against Jerusalem this same day.
双方都使用骑兵,但是亚历山大又一次击败了波斯,并占有了他们的城市巴比伦。
Both sides used cavalry, but Alexander defeated the Persians again and took their city of Babylon.
双方都使用骑兵,但是亚历山大又一次击败了波斯,并占有了他们的城市巴比伦。
Both sides used cavalry, but Alexander defeated the Persians again and took their city of Babylon.
应用推荐