在波斯湾巴林最终被意识到是一片自由的绿洲,拥有强大的银行部门和可以竞争欧洲的人均收入。
Bahrain was perceived to be a liberal oasis in the Persian Gulf, with a robust banking sector and a per capita income to rival Europe's.
巴林的局势不稳威胁到美国在波斯湾区域的利益。
Instability in Bahrain threatens American interests throughout the Gulf region.
巴林的首都和最大的城市,位于波斯湾沿岸,它是一个自由港,97年成为这个国家的首都。人口08,'84。
The capital and largest city of Bahrain, on the Persian Gulf. A free port, it became capital in 97. Population, 08, '84.
巴林的首都和最大的城市,位于波斯湾沿岸,它是一个自由港,1971年成为这个国家的首都。人口108,684。
The capital and largest city of Bahrain, on the Persian Gulf. A free port, it became capital in 1971. Population, 108,684.
发现石油的阿拉伯半岛一侧的第一次发生在波斯湾巴林。
The discovery of oil on the Arabian Peninsula side of the Gulf first happened in Bahrain.
麦纳麦巴林的首都和最大的城市,位于波斯湾沿岸,它是一个自由港,1971年成为这个国家的首都。人口108,684。
The capital and largest city of Bahrain, on the Persian Gulf. A free port, it became capital in1971. Population, 108, 684.
巴林世贸中心,高度超过 240公尺、直入云霄的两栋 50 层大楼,屹立在波斯湾岸。
Witness the Bahrain World Trade Centre. Two 50-storey glass "sails" rise over 240 metres into the sky along the shores of the Persian Gulf.
巴林世贸中心,高度超过 240公尺、直入云霄的两栋 50 层大楼,屹立在波斯湾岸。
Witness the Bahrain World Trade Centre. Two 50-storey glass "sails" rise over 240 metres into the sky along the shores of the Persian Gulf.
应用推荐