他试图把自己明显的快乐隐藏起来,不让已经走过来听的音乐老师发现。
He tried to hide his obvious pleasure from the music teacher, who had wandered over to listen.
美国,我们已经走过漫漫长路。
斗转星移,世博会已经走过了158个春秋。
祝贺你,已经走过了一半的旅程!
但是,我们已经走过了很长的路。
这些女人估计这些书已经走过了38000英里。
时间已经走过了20年了。
我们已经走过了一段很长的路,我很感激。
到今年秋天,ipod已经走过5个年头了。
自那时起天主教堂也已经走过了很长一段路。
此刻我们已经走过了大海,开始向高处行走。
Now we had already passed the sea, and started hiking higher and higher.
在过去的二十年里,软件工程已经走过了一段漫长的道路。
Software engineering has come a long way in the last twenty years.
这些女人估计这些书已经走过了38000英里。
我说这些话的当儿,约瑟夫已经走过厨房,在大厅里出现了。
Joseph had advanced through the kitchen as I uttered these words, and now presented himself in the hall.
不管怎么说,理论、资料和经验的研究已经走过了很常的路。
However, theory, data and empirical studies have come a long way.
同时,即便我们已经走过了漫长的道路,我们依然有很长的路要走。
At the same time, even as we've come a long way, we still have a way to go.
时代变迁,斗转星移,回首飞龙已经走过了二十余载的风雨历程。
With The Times past, looking back, Feilong has already walked twenties years way with wind and rain.
尽管对太阳能的研究已经走过了很长一段路,但日落后依然是一个问题。
Although research into solar power has come a long way, sunset still poses a problem.
自1979年建交初期双方跨出试探性的步子以来,我们已经走过了一段很长的路。
Now, we have already come a very long way since the first tentative steps of the diplomatic opening in 1979.
花费的时间在你的旅程,连同你的速度,将使您能够计算你已经走过多远。
The time taken on your journey, together with your speed, will enable you to calculate how far you have travelled.
在他迷人的家乡,巴黎,他不是已经走过巴黎圣母院教堂尖塔上的钢索了吗?
Hadn't he danced on a wire between the steeples of Notre Dame Cathedral above his amazed home city, Paris?
中国已经走过了一个60华诞,我相信中国一定会走过一个有一个的60华诞!
China has gone through a 60th birthday, I believe China will come a have a 60 anniversary!
既然你已经走过了三分之二的怀孕历程,现在是时候安置婴儿床和考虑装置的选择。
Now that you're two-thirds of the way through your pregnancy, it's about time to furnish the nursery and consider gear options.
既然你已经走过了三分之二的怀孕历程,现在是时候安置婴儿床和考虑装置的选择。
Now that you're two-thirds of the way through your pregnancy it's about time to furnish the nursery and consider gear options.
为此,让我们记住这一天,记住我们是什么样的人,记住我们已经走过了多长的路。
So let us mark this day with remembrance, of who we are and how far we have traveled.
你们已经走过了感觉没有价值的时候,并且已经发现了你们在生命中的真正的目的。
You have moved past The Times of feeling unworthy, and have discovered your real purpose in life.
在缓解开源和研究社区对工作于这个平台的法律方面的担心已经走过了很长一段路。
It goes a long way toward easing the concerns of the open-source and research communities about the legal aspects of working with the platform.
在缓解开源和研究社区对工作于这个平台的法律方面的担心已经走过了很长一段路。
It goes a long way toward easing the concerns of the open-source and research communities about the legal aspects of working with the platform.
应用推荐