他已经成立了两家慈善信托机构。
委员会已经成立。这些人能在10分钟内做出决定,换作我们则要花几个月。
A committee has been formed. These people can make decisions in ten minutes which would take us months.
目前,她已经成立了一个新的外贸部。
我不知道俱乐部已经成立了。
其中有的已经成立了大的财团,远超西方银行。
Some of them already run organisations that are far bigger than the biggest Western Banks.
一个名为“文化生存”的组织已经成立22年了。
The organization called Cultural Survival has been in existence for 22 years.
他的旅游办公室已经成立了“NYC - I Do”网站。
而且,现在的普林斯顿企业家俱乐部,已经成立了10年了。
And more especially, the existing Princeton Entrepreneurship Club which has been in existence for the last 10 years.
公司位于福建针织中心-泉州, 公司已经成立10年。
My factory, opened 10 ago, is located in Fujian's knitting center - Quanzhou.
为了让太极更受欢迎,他已经成立了一家名为太极禅的公司。
To make it more popular, he has set up a company called Taichi Zen.
由于增加了利息从商业供应商,这是一套安置政策已经成立。
Due to increased interest from commercial vendors, a set of placement policies has been established.
微软董事长已经成立的公司任职之前,具体用途,主要是在幕后。
The Microsoft chairman has established companies before to serve specific purposes, primarily behind the scenes.
在明年2月公司已经成立四周年,网站有近5000万活跃用户。
The company will be four years old in February and says the site has almost fifty million active users.
两家航空公司五十多年前就已经成立,早已过了飞速发展的黄金时期。
Formed more than 50 years ago, both airlines are long-past their prime.
如果已经成立了某种定期开会的委员会或者工作组,也可以通过非正式的讨论来给予补充。
If you already have committees or councils that meet regularly, supplement them with informal discussions whenever possible.
循环论证:把有待证实的关键性假设当作已经成立,即前提和结论实质上是一回事。
The fallacy of circular argument: It occurs when the premises presume, openly or covertly, the very conclusion that is to be demonstrated.
Menon已经成立一个公司,以继续这项技术的研发,他期望能在5年内实现商用化。
Already, a company has been formed to develop this technology, and Menon says he expects it to lead to commercial production within five years.
他已经成立了一个委员会处理这个问题,说这些话的时候是在六月份,但这些问题至今仍未有太大改观。
He had set up a committee to deal with the problems, he said in June, but they have thus far made little progress.
俄罗斯已经成立了一个由科学家和大学生组成的宇宙探索考察队,对这一地区进行科学考察。
Russia has established a scientists and university students to explore the universe composed of the expedition team to the region to carry out scientific experiments.
在已经成立3年半或以上的企业中,有68%的女性创业者选择继续在家中办公,而男性只有53%。
Among established businesses more than 3 and a half years old, 68% of women still operate the business from home, versus 53% of men.
这些公司的一员,Ranbaxy已经成立了一个小型草药研发部,同时其也正开始研究治疗例如糖尿病这样病症的疗法。
One of these firms, Ranbaxy, has already opened a small research and development division for herbal medicine and is beginning to look at remedies for conditions such as diabetes.
这些公司的一员,Ranbaxy已经成立了一个小型草药研发部,同时其也正开始研究治疗例如糖尿病这样病症的疗法。
One of these firms, Ranbaxy, has already opened a small research and development division for herbal medicine and is beginning to look at remedies for conditions such as diabetes.
应用推荐