但是现在已经不能回头了。
慢慢的闭上眼睛,我知道我已经不能回头了。
现在已经不能回头了。
在2006年至2008年间出任联邦理事会理事的米什金(Frederics . Mishkin)表示,大到不能倒的情形已经无法回头。
Frederic S. Mishkin, a former Federal Reserve governor from 2006 to 2008, for one, said there could be no turning back on too big to fail.
已经做了决定,何必还去想另一个决定会不会更好?反正已不能回头。
Why think another choice will be better since you have make a decision? Anyway you can't turn back.
有人跟我说,初一是她最渴望的,但她已经不能再回头了。
Some people told me that the first is the desire of her, but she has been no turning back.
你不能回头,你已经走到这里,我们必须带你去见陛下夫妇,由他们来决定是要留下你们,还是让你们走。
You cannot go back, Now you have come thus far, you must be brought before the Lord and the Lady. They shall judge you, to hold you, or to give you leave, as they will.
你不能回头,你已经走到这里,我们必须带你去见陛下夫妇,由他们来决定是要留下你们,还是让你们走。
You cannot go back, Now you have come thus far, you must be brought before the Lord and the Lady. They shall judge you, to hold you, or to give you leave, as they will.
应用推荐