已是深夜,他们却依然在放音乐。
他在巴黎去世时已是一文不名。
尽管已是深夜,孩子们仍未就寝。
Despite the lateness of the hour, the children were not in bed.
到黄昏时,全城已是一片火海。
到这时我已是话也说不清的废人了。
他们觉得美国市场已是万无一失。
他们最后到达时已是第二天的凌晨。
16岁时他已是波兰少年轻量级冠军。
By the age of sixteen he was the junior lightweight champion of Poland.
现在墨菲已是好莱坞顶级男喜剧明星。
我已是《新闻周刊》一名多年的订户。
她当木工学徒已是第二年了。
She was in the second year of her apprenticeship as a carpenter.
写信好像已是昔日的事情了。
已是八月下旬,庄稼都妥善收割完毕。
It was late August and the harvest had been safely gathered in.
如今的银行业与过去的已是两码事了。
Banking today is a very different kettle of fish from the industry of the past.
一个小时后,他发现自己已是大汗淋漓。
After an hour he realized he was completely running with sweat.
到他去世的时候,他已是一位百万富翁。
该公司现在已是资金稳健。
调查人员发现地下管道已是严重腐蚀的。
The investigators found that the underground pipes were badly corroded.
我们到家已是午夜之后了。
我们最后到达时已是深夜。
抱怨学校饭菜差已是耳熟能详的老调了。
Complaints about poor food in schools have become a familiar refrain.
裁员已是不可避免的事。
国家经济已是百孔千疮。
他这个配角演员现在已是小荷初露尖尖角。
He was on the cusp between small acting roles and moderate fame.
自日本战败后,其军队力量已是大势已去。
Since Japan's defeat, the military has remained largely emasculated.
已是冬天了,麻雀们能找到什么就啄食什么。
It was winter and the sparrows were pecking at whatever they could find.
紧随上周杀人事件之后,那里已是群情激愤。
Feelings there have been running high in the wake of last week's killing.
她在生命的最后几个星期已是草枯灯油尽了。
时钟显示已是午夜。
他过了些时候才意识到自己已是个公众人物了。
It took him some time to grasp that he was now a public figure.
应用推荐