这些成员国面临着主权债务危机,导致了巨额的货币账户赤字。
These members of the European Union faced sovereign debt crisis and resulted in large current account deficits.
美国利用对世界储备货币的控制作为借口巨额借债,怀疑论者曾想过这种状况要持续多久,而现在他们有了答案。
SCEPTICS have wondered how long America could use its control of the world's reserve currency as an excuse to rack up huge debts. Now they may have their answer.
美国利用对世界储备货币的控制作为借口巨额借债,怀疑论者曾想过这种状况要持续多久,而现在他们有了答案。
SCEPTICS have wondered how long America could use its control of the world's reserve currency as an excuse to rack up huge debts.Now they may have their answer.
2001年1月,国际货币基金组织给阿根廷一笔巨额的“最后的机会”贷款来安抚它的债权人。
In January 2001 the IMF gave Argentina a big "last chance" loan to help it calm its creditors.
相比其他巨额赤字国家,美国人口的增长和美元的国际性货币地位让它的财政有了更大的回旋余地。
Thanks to its population growth and the dollar's role as a global currency, America has more fiscal room than any other big-deficit country. It has been right to use it.
QE2的下行风险是恶化了因旨在避免美联储巨额货币扩张而带来的经济膨胀性严重后果的退出策略的问题,美联储对管理退出策略的能力过度自信。
The downside of QE2 is that it intensifies the problems of an exit strategy aimed at avoiding the inflationary consequences of the Fed’s vast monetary expansion.
那些精明的美联储观察家已经注意到,自从去年秋天巨额货币注入以来,货币基础已经超过了货币供应。
Astute observers of the Federal Reserve have noticed that, since the large infusion of money of last autumn, the monetary base has exceeded the money supply.
但是,在周三发布的一封信中,奥巴马称,中国对美国的巨额贸易顺差与其对货币价值的操纵有直接关联。
But in a letter released on Wednesday, Obama said China's huge trade surplus with the United States is "directly related to its manipulation of its currency's value."
今年4月,欧元区成员国和国际货币基金组织就1100亿欧元的巨额救援计划达成协议,以避免希腊债务危机引发的灾难性后果。
Back in April, Eurozone members and the IMF agreed on a massive 110 billion euro recscue package to prevent a catastrophic run on Greek debt.
巨额赤字还可能使美元兑外国货币走软。如此一来,以美元计价的进口成本会上升,进而可能加剧通货膨胀。
Big deficits could also weaken the dollar against foreign currencies. That could fuel inflation as the cost of imports rises in dollar terms.
目前,欧盟、欧洲央行及国际货币基金组织正在对希腊进行评估,以决定希腊是否达到获得巨额救助贷款的条件。
The heads of the European Union (EU), the European Central Bank (ECB) and International Monetary Fund are assessing if Greece is meeting targets they imposed in exchange for a huge bailout loan.
中国目前的增长,有赖于被低估的货币以及巨额的贸易顺差。
China's growth currently relies on an undervalued currency and a huge trade surplus.
一国货币国际化后会给货币发行国带来巨额的国际铸币税收益。
The globalization of a currency will bring a huge tax income to the currency distribution country from global money making.
首先,巨额经常项目盈余未必意味着一种货币的价值被不公平地低估,这种盈余可能只是反映了该国的储蓄率和投资率存在差异。
First, a large current-account surplus does not necessarily prove that a currency is unfairly cheap; it may just reflect countries' different savings and investment rates.
新兴市场的货币也崩了盘,即使是拥有巨额外汇储备、债务负担相对较轻的经济体也没能幸免。
Emerging markets' currencies also collapsed, even in economies with huge foreign-exchange reserves and relatively little debt.
国际货币基金组织欧洲部领导人Antonio Borges辞职,其工作涉及监督希腊、葡萄牙和爱尔兰的巨额援助资金。
The head of the International Monetary Fund's European department, Antonio Borges, has resigned. His job has involved overseeing the large bailouts of Greece, Portugal and Ireland.
国际货币基金组织欧洲部领导人Antonio Borges辞职,其工作涉及监督希腊、葡萄牙和爱尔兰的巨额援助资金。
The head of the International Monetary Fund's European department, Antonio Borges, has resigned. His job has involved overseeing the large bailouts of Greece, Portugal and Ireland.
应用推荐