空气中散发着煤油味,巨型飞机在头顶隆隆地响着。
The air reeked of kerosene and huge aircraft rumbled overhead.
托尼对航空术所具有的知识使他明白,这种像蜜蜂形状的巨型飞机将轰动报界。
Tony knew enough of things and the problems of aeronautics to realize that this gigantic imitation of a bee would give the newspapers fits.
这种小飞机令人愉快,感觉亲切,而且性能良好,但它们的安全要求与那些在空高飞行的巨型飞机很不一样。
These smaller craft are enjoyably intimate and perfectly airworthy, but they have safety require-ments quite different from those of the high-flying behemoths.
这种小飞机令人愉快,感觉亲切,而且性能良好,但它们的安全要求与那些在空高飞行的巨型飞机很不一样。
These smaller craft are enjoyably intimate and perfectly airworthy, but they have safety requirements quite different from those of the high-flying behemoths.
这种小飞机令人愉快,感觉亲切,而且性能良好,但它们的安全要求与那些在空高飞行的巨型飞机很不一样。
These smaller craft are enjoyably intimate and perfectly airworthy, but they have safety requirements quite different from those of the high-flying behemoths.
应用推荐