布鲁日和布鲁塞尔都有很多博物院,你可以了解更多巧克力的历史和制作。
Both Bruges and Brussels boast museums where you can learn more about the history and production of chocolate.
Villajoyosa同样有一座它引以为荣的巧克力博物馆,馆内不仅展示了Villajoyosa生产巧克力的历史,也展示了当地极受欢迎的各种巧克力是如何制造的。
Villajoyosa also boasts an excellent chocolate museum that not only showcases the history of Villajoyosa's chocolate production but also how local favorites are made.
荷兰人对于吃巧克力有一个悠久的历史。
巧克力的医学价值有着丰富的历史。
Chocolate has a rich history associated with its medicinal value.
在拥有不同的品牌历史的巧克力品牌之间,也存在同样的效应。并且,对于认为自己就是落魄者的消费者而言,这种效应更加强。
The same effect occurred for chocolate brands with different brand biographies and was enhanced for consumers who thought of themselves as underdogs.
维德尔是波兰最古老的巧克力品牌,历史已超过150年。
Wedel is Poland's oldest chocolate brand, with over 150 years of history.
一种被叫做可可树的东西,这种基于可可粉的啤酒酿造技术源自拥有3200年历史的巧克力发源地的陶瓷碎片的制作分析,位于洪都拉斯的Ulua山谷.
Called Theobroma, this cocoa-based brew was hatched from a chemical analysis of 3,200-year-old pottery fragments from the Cradle of Chocolate, the Ulua Valley in Honduras.
这是波兰最古老的巧克力吧,所以绝对不乏丰富的历史。
It's the oldest chocolate lounge in Poland, so there's definitely history involved.
我们希望能够将巧克力3000多年的历史和中国5000年古老的文明结合起来,并从中看到令人欣喜的成果。
We hope to integrate the 3000 years of chocolate history with the 5000 year history of China and hope to see some sparkling impact during the process.
在华盛顿特区附近就在举行这样的庆祝活动,这里的游客们品尝着各种各样的巧克力并了解这些甜食的历史。
At one such event near Washington, D. C. , the visitors tasted all kinds of chocolates and learned about the history of these sweet treats.
他们把享有盛名的蒙特·苏马,阿兹·特克国王谁是伟大的历史巧克力风扇。
They took the name of Montezuma, the Aztec king who was a chocolate fan of great historical renown.
现代工艺赋予了有3000年历史的巧克力文化新的生命。它的魅力不受时间和国界的限制。
Modern craftsmanship is breathing new life into the 3000-year-old chocolate culture. Its allure defies time and borders.
书里提到不少历史上的人物,不过他们绝大多数都已经去世多年了,关于他们的日期只能在巧克力蛙的著名巫师卡片上看到。
There are a few characters from history in the series, but almost all of them are long-deceased and any dates associated with them are mentioned only on their Chocolate Frog Famous Wizard Cards.
据许多现代历史学家估算,巧克力已有大约两千年的历史,但最新研究表明,它的历史可能还要更久。
Many modern historians have estimated that chocolate has been around for about 2000 years, but recent research suggests that it may be even older.
这一对在北美洲出土的有1千年历史的高柱瓶,曾经被用来装最原始的巧克力来喝。
Yum . This pair of 1000-year-old vases was used to drink the first chocolate in North America.
巧克力工坊在巴黎有三十年历史,开有多家分店,大气的可可主题装饰是本店的特色。
La Maison du Chocolat has been a Paris institution for more than 30 years, with its several branches all decorated in rich cocoa tones.
事实上,在成为甜点之前,在美洲,巧克力有几千年的药用历史。
Cocoa, from which chocolate is made, actually contains more than 300 chemicals.
事实上,在成为甜点之前,在美洲,巧克力有几千年的药用历史。
Cocoa, from which chocolate is made, actually contains more than 300 chemicals.
应用推荐