考试中心的工作人员都很友好。
The people who worked at the test center were very kind though.
语言学校想让我做一些考试准备,但也有很多工作是关于公司和工厂,和有几个孩子的班级。
The Language School wants me to do a bit of exam preparation, but also quite a lot of work in companies and factories, and a couple of children's classes.
这是一份非常简单的工作,但有很多休息时间——这意味着你有足够的时间阅读、做作业或准备考试。
It's a pretty easy job, but one with lots of downtime—which means you'll have plenty of time to catch up on reading, do homework or study for an exam.
在考试期间,你想让你的大脑处于最佳工作状态,所以在睡觉前安排放松时间,避免深夜复习,尽量早点睡觉,这样你就能得到足够的睡眠。
During your exam period, you want your brain to work at its very best, so build in relaxation time before bed, avoid late night revision sessions and try to go to bed early so you get enough sleep.
如果我通过的话,考试地点和我将要工作的地方只有一小段距离。
The test site was a short distance from where I would be working, if I passed.
这将帮助你准备资格考试,尤其是你感兴趣的工作有这方面的要求。
This will help prepare for certification exams, especially if the job you're looking for requires them.
对于持有绿卡或工作签证的人,如果能够适当地安排考试的话,这种方法非常适合他们。
This often works for those on green CARDS or work visas if they can schedule their testing appropriately.
唯一来衡量你是否准备好工作和结业考试的方法就是跟踪你的学习进度。
The only way to gauge your readiness both for a job and for a certification exam is to track your progress.
如今,她的女儿就读于私立寄宿学校,正在为进入一所顶尖初级中学准备入学考试。陈女士本人已经重返工作岗位,在一家石油公司担任中层经理。
Now that her daughter is attending private boarding school, being groomed for entrance exams for an elite junior high school, Chen has gone back to work as a middle manager in an oil company.
例如,如果你在工作中感觉到忧虑,那么你的梦可能也是一段忧虑时光了,就像你正在进行一场大学考试一样。
For example, if you're feeling anxious about your job, you may dream about another anxious time, like when you were taking a test in college.
可以满足《信息论与编码》这门课程客观题的网络考试需求,有效地减速轻了教师的工作负担。
This system can requirements of The Theory of Information and Coding objective questionnetwork test, it can lessen teachers' burden of work.
工作,考试成绩和大学学历四处贩售。
这些搞笑语录只为了博您一笑,不论你是在小方格里工作,还是照顾三个吵闹的小孩,还是为了考试疯狂复习,希望你的一天能好过点。
These funny quotes are just the ticket to help get you through your day, whether you're working in a cubicle, refereeing three squabbling kids, or cramming for an exam.
而大多数与我同龄的女性认为工作就是一场考试,但你想要的满分永远遥不可及,因此快50岁了仍在寻找自信。
Most of my female contemporaries, thinking that work is an exam in which the full marks one wants are never quite forthcoming, are still searching for confidence at nearly 50.
现在,“青年隐蔽”的病因还不明确,但媒体通常报道说欺凌、考试不及格或者找不到工作之类的创伤性事件导致了这一问题。
And while it’s not clear exactly what causes hikikomori, traumatic events such as bullying, failing a test or not getting a job are often reported as triggers.
如果你正面临一次有关消化系统的考试,练习解释消化系统是如何工作的,胜于温习它的各个组成部分的名称。
If you are facing a test on the digestive system, he says, practice explaining how it works from start to finish, rather than studying a list of its parts.
不论你担忧学习,考试,或者其他难题,都可通过谈话疗法,克服能恶化焦虑的工作情感或行为方式。
Work through feelings and behaviors that worsen anxiety through talk therapy (psychotherapy), whether your concerns have to do with studying, testing or other issues.
我们为小学的儿童、中学生以及大学生和工作人员设计了不同的考试。
We have tests and exams for young children at primary school, for middle-school students, for university students and working people.
他告诉我他支持我当医生的选择,并建议我可以离开公司十五天去准备考试,然后再回公司上班直到我找到新工作。
He told me that he supported my choice to be a doctor. He suggested me that I can leave about fifteen days to prepare my examination, and then go back company to work until I find a new job.
我知道一些老师使用往届的试题,都像这个网站这么干,为每一年的考试重新出题将成为一项很艰辛的工作。
I know that some teachers reuse past exams and it would be hard to have to write a new test for every class.
该提案同时要求老师在他们所教的课程上要有大学水平,或者参加考试证明自己能“很好的胜任”该课程的教学工作。
Those require that teachers have a degree in every major course they teach, or pass an exam to prove they are "highly qualified" in that area.
大多数人太熟悉想更多了解未来的强烈愿望,不管是考试成绩、实验结果或是新工作的情况。
The majority of us are all too familiar with the urge to know more about the future, whether it is an exam grade, an experimental result, or the status of a new job.
工作中总有新的机会,学校里也总有下一轮考试,总有不相识的人等着你去结交。
There are always new business opportunities to find, new tests in school to take and new people to date/make friends with.
一个名叫尼基塔的俄罗斯人在中国首都的一家航空公司工作,他是这批外国考试者中最胸有成竹的了,因为他花了四天的时间来复习选择题。 他想,一切都没有问题了。
Nikita, a Russian who works for an aviation company in the Chinese capital, was the most confident person in the group, after spending four days revising the multiple-choice questionnaire.
把这个结合经常考试的压力,沉重的课业负担,在学校俱乐部,工作和研究实习以后,你会有一个非常压力的,不健康的年轻下一代。
Combine this with the stress of constant testing, heavy course loads, after school clubs, jobs and research internships and you get a very stressed out, unhealthy young 'next generation.'
当Klein先生在2002年接手工作时,毕业率低迷,考试分数糟糕透顶。
When Mr Klein took the job in 2002, graduation rates were low and test scores abysmal.
39岁的德国人杰西•塞非尔特应聘过欧盟的文字校对员一职。 她说:“你得是个考试型选手,仅能胜任工作还不够。”
"You have to be the type for exams, you can't just be good for the job," said Jasmine Seiffert, a 39-year-old German who tried to get a job as an EU proof-reader.
但考试没能通过,于敏现在开始寻找销售方面的职位,他觉得这样的工作适合他的性格。
Failing the exam, he is now looking for a job in sales, which he thinks better suits his personality.
但考试没能通过,于敏现在开始寻找销售方面的职位,他觉得这样的工作适合他的性格。
Failing the exam, he is now looking for a job in sales, which he thinks better suits his personality.
应用推荐