这个洞是巢的门。
织巢鸟筑了一个篮子一样的巢,巢的形状像一个梨,中间有一个洞。
The weaver bird builds a nest that looks like a basket, the nest shaped like a pear with a hole in the middle.
一间橡鸽巢的单独的小屋。
将要离巢的蜂群是受到控制的蜂群,在蜂巢的入口处明显地躁动不安。
A hive about to swarm is a hive possessed. It becomes visibly agitated around the mouth of its entrance.
大多数时候,巢穴都由雄性所建;巢的形状、大小与位置根据物种各有千秋。
The nests are built mostly by males; the nest's shape, size and position reckons on the species.
春季是观鸟的绝佳时候,因为很多季节性的候鸟飞回来了,鸟儿营巢的季节也开始了。
Spring is a fantastic time for birding as many seasonal migrants return and nesting season begins.
这只黑头绿鹃妈妈已经喂了一只昆虫给自己一只未离巢的雏鸟,现在她又多了两张嗷嗷待哺的小鸟。
She's given an insect to one of her nestlings, but now this black-capped vireo mother has two more hungry mouths to feed.
更有可能的是,我为独守空巢的更年期女人做出一个坏榜样,她们会开始对自己的将来提出种种疑问。
More likely, they fear that I am setting a bad example to other menopausal empty-nesters, who may begin to question what the future holds for them.
如果烟碱影响到了蜜蜂的记忆能力,让它们无法找到回巢的路,那么就解释了为什么蜜蜂的尸体总也找不到了。
And, if neonicotinoids affect the honey bees' ability to remember how to get back to their hive, then it makes sense why the dead bodies are never found.
窗前有棵老榆树,榆钱儿正密,一串串在枝上垂着,有几只刚出巢的蜜蜂,围着榆枝乱飞,不住的嗡嗡的叫着。
An old elm before the house was hung with thick clusters of seeds and some bees just out of the hive were flying round it, keeping up a continuous hum.
信鸽有高超的认路归巢的本领。科学家们已经揭开了信鸽认路的奥秘:这些鸟类飞行家像人类一样沿着公路前进。
The secret of carrier pigeons'uncanny ability to find their way home has been discovered by scientists: the feathered navigators follow the roads just like we do.
杜鹃在其他鸟的巢中产蛋。
然后这些鸽子飞进浓雾中,著名的归巢本能失灵了。
Then the pigeons flew into thick fog, and the famous homing instinct failed.
我能看到岩石上的一个鹰巢。
一些独居的蜜蜂将它们的巢筑在土壤中的洞穴里。
得到正式认可的方法可能包括对巢和蛋的捣毁以及对鹅的捕杀。
Approved methods might include destruction of nests and eggs, and the trapping and destruction of geese.
所以如果海滩上有人或狗,巢里的蛋和雏鸟就很容易受到伤害。
So if there are people or dogs on the beach, the eggs and fledglings in the nests are really vulnerable.
每一种鸟都会建造自己独特的巢。
这个巢是用泥做的。
他觉得自己好像被带着去看某种怪鸟的巢,动作必须格外轻柔。
He felt as if he were being led to look at some strange bird's nest and must move softly.
灶巢鸟把泥土做成烤炉的形状,然后让它在太阳下晒干。
The ovenbird forms the mud into the shape of an oven and then let it dry in the sun.
巢里的那些恐龙可能是成年雄性,不会需要用来制造蛋壳的钙。
Those dinosaurs on the nests were probably adult males who wouldn't have needed calcium for making eggshells.
这只鸽子回了她的巢里。
但是它们没有温暖舒服的巢。
它们越喜欢自己的巢,它们的摆尾舞就跳得越有活力而且时间也更长,这样就会有更多的蜜蜂来光顾。
The more they liked their nest, the more vigorous and lengthy their waggle dance and the more bees will choose to visit it.
有趣的是,它们也表现出一贯的雄性在巢中育儿的模式。
Interestingly, they also show a consistent pattern of nest care by the male.
从前有一只雏鹰住在悬崖上的巢里。
哦,让我们爬上去看看它的巢吧!
鸽子生气地说着,同时又飞回它的巢里去了。
Said the Pigeon in a sulky tone, as it settled down again into its nest.
当蚁群的巢箱盖子被揭开时,一股死蟑螂的气息扑面而来。
When the lid of the nest box on an ant colony is raised, a whiff of dead cockroach wafts by.
应用推荐