2006年,巡回法庭更改了早前的判决。
第二巡回法庭认为地址的选择不当。
The Second Circuit held that the agency's choice of site was unjustifiable.
法官受理的案件主要是在巡回法庭有意见分歧的案件。
The main reason the justices take a case is what's known as a split in the circuits.
中世纪英国诉讼制度的根本变迁是陪审团制度在王室巡回法庭的建立。
In the middle ages, the fundamental change of England litigation system is the foundation of the jury system in the royal circuit court.
无论在即将到来的判决中第二巡回法庭如何裁定,它能够简单的加强效力并且有效吗?
Whatever the Second Circuit decides in its forthcoming ruling, can it be enforced simply and efficiently?
8号提案的支持者说他们计划将这项裁决上诉到美国第9巡回法庭上诉法院。
8 backers say they plan to appeal the decision to the 9th U.S. Circuit Court of Appeals.
败诉的一方以一种临战的姿态冲着对方嚷道:“我要到巡回法庭去告你。”
The loser, turning to his opponent in a combative frame of mind, cried, "I'll take you to the Circuit Court."
败诉的一方以一种临战的姿态冲着对方嚷道: “我要到巡回法庭去告你。”
The loser, turning to his opponent in a combative frame of mind, cried: "I'll law you to the Circuit Court."
到目前为止,第九巡回法庭的一个法庭驳回了一个案件,而第二巡回法庭则通过了一个。
So far a court in the Ninth Circuit has dismissed a case and the Second Circuit has waved one through.
然后在2009年美国费城上诉法院第三巡回法庭同意,称公司有个人隐私权豁免的资格。
Then in 2009 the Philadelphia-based U. S. Court of Appeals for the Third Circuit agreed, saying that the company was eligible for the personal-privacy exemption.
然后在2009年美国费城上诉法院第三巡回法庭同意,称公司有个人隐私权豁免的资格。
Then in 2009 the Philadelphia-based U.S. Court of Appeals for the Third Circuit agreed, saying that the company was eligible for the personal-privacy exemption.
马里兰第七巡回法庭的首席执行法官称,Nalley告诉了他自己在周一作出的行为。
The chief administrative judge for Maryland's 7th Circuit said Nalley told him what he had done on Monday.
在今天下午发布的指令中,第五巡回法庭的5名法官驳回了对下级法院否决此案的裁决所提出的上诉。
In an order issued this afternoon, five judges on the Fifth Circuit dismissed an appeal of a lower-court decision throwing out the case.
说实话,在我所结识的人中最亲密,最合我意的是跟巡回法庭的副庭长卢格·诺维奇的相识。
And of all my acquaintanceships the most intimate and, to tell the truth, the most a GREeable to me was my acquaintance with Luganovitch, the vice-president of the circuit court.
法官以前从来未办过此类案子,只得打电话给巡回法庭法官,后者表示取消史蒂夫剩下的刑期。
Judges have never been done before such a case, only to call the Circuit Court judge, who said that Steve cancel the remaining term of imprisonment.
法官受理的该起案件系阿拉斯加州的上诉,该州不服负责第九巡回法庭的联邦上诉法院的判决。
The case that the justices accepted is an appeal by the state of Alaska of an opinion by the United States Court of Appeals for the Ninth Circuit.
1971年《法院法》废止了巡回法庭和季审法庭,代之以属于最高法院一部分的刑事法院。
The 1971 Act, which abolished the assizes and quarter sessions, set up in their place the Crown Court which it made part of the Supreme Court of Judicature.
相反地,迈阿密巡回法庭并没有认同“比特币作为货币”这一点,更加没有提出对其监管的方法建议。
Conversely, the Miami Circuit Court judgment fails to recognise Bitcoin as a currency, let alone propose a form of regulation.
伴随王室巡回法庭在整个司法组织体系中主导地位的确立,陪审团成为关涉自由人诉讼的主要审判组织形式。
Going with the domination of the royal circuit court in the judicature system, jury has been the major trial organization that concerns the liberty of litigation.
而在巡回法庭里穿各种衣服的人——有穿双排扣常礼服的,有穿制服的,还有穿燕尾服的——所有的律师,男人们都接受过普通教育。
And in the circuit court there were frock-coats, and uniforms, and dress- coats, too, all lawyers, men who have received a general education;
根据第二巡回法庭的意见,当机构考虑这样的工程时,“环境因素,诸如把低收人的住房挤进一个集中区域,应当给以充分的考虑”。
According to the Second Circuit, when the agency considers such projects, "environmental factors such as crowding low-income housing into a concentrated area, should be given determinative weight".
从12—13世纪起,又建立起一套由三大中央法庭和巡回法庭组成的专职法庭组织,兴起了一个以法官和律师为主体的法律职业阶层。
From the 12-13 rd centuries, a specific court organization consisting of central court and mobile courts was set up, producing the law occupational strata consisting of judges and lawyers.
来自意大利的烟火专家开始在欧洲各地巡回表演,为许多欧洲法庭举办烟火表演。
Fireworks specialists from Italy began to travel around Europe staging displays for many of the European courts.
他们支持该网站向第二巡回法院的上诉,并且站在自己跌立场上向法庭提出了观点。
They supported the website's appeal to the Second Circuit court, and made arguments on its behalf to the court.
沃尔玛集团认证获得了覆盖美国西部的第九巡回上诉法庭以6-5多数人的支持。
The Wal-Mart class certification was upheld by a 6-5 majority in the Ninth Circuit appeals court, covering the American West.
伍里奇巡回刑事法庭对8名被告中的阿里(28岁,生于伦敦以东的Walthamstow镇)、萨瓦尔(29岁,生于高维克镇)和侯赛因(28岁,生于伦敦东部的莱顿区)三人的审理过程为期6个月。
Ali, 28, of Walthamstow, east London; Sarwar, 29, of High Wycombe; and Hussain, 28, of Leyton, east London, were among eight defendants at the six-month trial at Woolwich crown court.
伍里奇巡回刑事法庭对8名被告中的阿里(28岁,生于伦敦以东的Walthamstow镇)、萨瓦尔(29岁,生于高维克镇)和侯赛因(28岁,生于伦敦东部的莱顿区)三人的审理过程为期6个月。
Ali, 28, of Walthamstow, east London; Sarwar, 29, of High Wycombe; and Hussain, 28, of Leyton, east London, were among eight defendants at the six-month trial at Woolwich crown court.
应用推荐