该论坛现在向所有崭露头角的企业家开放。
许多学校很难让任何类型的艺术家——无论是当地崭露头角的音乐家还是主要的电影明星——进入学校,与孩子们一起工作并激励他们,因此才有了这个项目。
The project results from the difficulties many schools have in getting artists of any sort—whether an up-and-coming local musician or a major movie star—into schools to work with and inspire children.
从双胞胎出生到16世纪90年代初莎士比亚在伦敦作为剧作家崭露头角的这个阶段,人们一无所知。
Nothing is known of the period between the birth of the twins and Shakespeare's emergence as a dramatist in London in the early 1590s.
当这个系统被完全开发出来后,他就可以为教练们建立一个生物力学的档案,用来帮助崭露头角的游泳运动员。
When fully developed, this system will enable him to build a biomechanical profile for coaches to use to help budding swimmers.
您有什么忠告给崭露头角的程序员?
他是个崭露头角的艺术家。
中国不是亚洲地区唯一崭露头角的空间力量。
科斯特纳的机器也终于得到了崭露头角的机会。
这显示了这股新潮流有新星崭露头角的早期迹象。
It shows that the new wave displayed early signs of emerging into stardom.
向京是以创作青春少女题材的作品在艺术界崭露头角的。
Xiang Jing began to be known for creating works on the theme of young girls.
据我观察,大部分人都是在别人荒废的时间里崭露头角的。
According to my observation, most people are other people waste time on the map.
那些刚刚崭露头角的水彩画家们正在市政厅展出他们的作品。
Those up-and-coming water colour artists are currently exhibiting their work in the town hall.
他们的设计将会告诉我们这些崭露头角的设计师是什么样的人,他们是如何思考的。
The objects they made say something about who these budding industrial designers are and how they think.
这将是这块土地上举行的几乎最大的国际活动:一次具有巨大象征意义的崭露头角的盛宴。
They will be much the biggest international event ever staged on its soil: a coming-out party of huge symbolic importance.
在台北花博园区崭露头角的“远东环生方舟”,是以永续环保为概念而设计的前卫建筑。
The "Far Eastern EcoARK" that appeared in the Taipei Flora Expo was an avantgarde architecture that was designed based on a concept of sustainable environmental protection.
在过去的很多年里,不管怎样,作为纽约崭露头角的新一代设计师,亚裔美国人一直都走在最前线。
In the last few years, however, as a new generation of designers has asserted itself in new York, Asian-Americans have been at the forefront.
另外,周边社区也缺乏存在感,在这个全是大品牌的地段缺乏可以让当地食品商崭露头角的地方。
Additionally, the surrounding community lacks a sense of place, where local food producers had no presence in an area full of big brand-name stores.
刚刚崭露头角的牛津大学就是在这样的时代中一步步成长的,它最终成为了一个著名的学术中心。
During this period, the new-born Oxford University grew gradually into a well known academic centre.
《福布斯》近日发表“亚洲崭露头角的金融中心”排名,日本大阪名列首位,中国北京则排名第4。
"Forbes" Magazine has released a list of Asia's Up-And-Coming Financial Centers. Osaka ranked first and Beijing took the 4th place.
此课程将会着重在现代城市的起源与关于其如何崭露头角的理论,包括十九世纪城市的转换与其组织。
The class will concentrate on the origins of the modern city and theories about its emerging form, including the transformation of the nineteenth-century city and its organization.
2010年南非世界杯足球赛的巨大成功,不仅是南非,也是非洲大陆在全世界崭露头角的一次盛会。
The super success of the 2010 FIFA World Cup finals in South Africa was truly a historic coming out party of global proportions not only for South Africa but the whole African continent.
此后,我们把扫描仪和万能字体OCR投入了商业应用,例如数据库的数据输入、崭露头角的文字处理计算机上的文字录入。
We subsequently applied the scanning and omni-font OCR to commercial uses such as entering data into databases and into the emerging word-processing computers.
三十出头才崭露头角的时尚达人金大妈身穿一袭黑色斜肩饰以亮片的皱褶裙倒是显得精神不少,发型也搭配向后梳起的马尾辫。
The budding fashion and beauty mogul is sleek and chic in her ruched black Zuhair Murad dress with one glittering shoulder and slicked-back ponytail.
三十出头才崭露头角的时尚达人金大妈身穿一袭黑色斜肩饰以亮片的皱褶裙倒是显得精神不少,发型也搭配向后梳起的马尾辫。
The budding fashion and beauty mogul is sleek and chic in her ruched black Zuhair Murad dress with one glittering shoulder and slicked-back ponytail.
应用推荐