该男子名佐藤宪一,36岁,于28日上午11点10分进入Denny's,到晚上11点20分共点了20道菜,消费总计8950日元(约合676元人民币)。
By 11:20 pm, he had ordered 20 dishes, costing a total sum of 8950 yen (RMB676).
泰国北部清迈府湄沙大象训练营的11岁雄性亚洲象“兰坎”,日前画出一盆花(见图),售价为2000泰铢(约合人民币393元)。
Lankam, an 11-year-old male Asian elephant at the Maesa Camp in Chiang Mai, northern Thailand, has painted a vase of flowers (see photo) which will sell for 2000 baht (RMB393).
这个17岁的小伙子和他的朋友一起偷了108部传呼机,价值超过两万人民币(相当于美金2418元)。
The 17-year-old stole 108 pagers with his friends, making more than 20,000 yuan (US$2,418).
在北京,身高175至180厘米、本科学历、月收入2万元人民币(约2876美元)的33岁男性是女性的理想结婚对象。
In Beijing, 33-year-old men, 175 to 180cm tall, with a bachelor degree and 20,000 RMB (about USD 2876) monthly incomes are the ones that women are most willing to marry.
现年86岁的李嘉诚是世界顶级富豪之一,据《福布斯》(Forbes)称,其净资产价值335亿美元(约合2100亿元人民币)。
Mr. Li, 86, is one of the world's richest people, with a net worth of $33.5 billion, according to Forbes.
现年86岁的李嘉诚是世界顶级富豪之一,据《福布斯》(Forbes)称,其净资产价值335亿美元(约合2100亿元人民币)。
Mr. Li, 86, is one of the world's richest people, with a net worth of $33.5 billion, according to Forbes.
应用推荐