借款人在各方面均应遵守一切法律,如果未遵守该法律将对其履行本协议项下之义务产生重大损害。
The Borrower shall comply in all respects with all laws to which it may be subject, if failure so to comply would materially impair its ability to perform its obligations under this Agreement.
此协议中的有效性,合法性,解释和履行适用于韩国法律。
This Agreement shall be governed by the laws of Korea in all respects of validity, construction and performance thereof.
违反本条第1款提供这类信息作为证据的,该证据应当作为不可采纳处理,但按照法律要求或者为了履行或执行和解协议的,可以披露或者作为证据采纳这类信息。
Nevertheless, such information may be disclosed or admitted in evidence to the extent required under the law or for the purposes of implementation or enforcement of a settlement agreement.
第三十一条经人民调解委员会调解达成的调解协议,具有法律约束力,当事人应当按照约定履行。
Article 31 a mediation agreement reached upon mediation by a people's mediation commission is binding to all parties concerned, and the parties concerned shall fulfill it as agreed.
有关该协议的法律争议应当通过国内法、国际法规定的途径 ,适用协议履行地国即公共基础设施所在国的法律予以解决。
The present paper holds that the BOT basic agreement is a privilege agreement equal to a national private law, and all disputes concerning the agreement shall be settled by applying rules as regu…
有关该协议的法律争议应当通过国内法、国际法规定的途径 ,适用协议履行地国即公共基础设施所在国的法律予以解决。
The present paper holds that the BOT basic agreement is a privilege agreement equal to a national private law, and all disputes concerning the agreement shall be settled by applying rules as regu…
应用推荐