这张拍摄于2010年3月28日照片展现了中国东部的上海外滩的新面貌。
The photo taken on March 28, 2010 shows a new look of the Bund in Shanghai, east China.
这些成千上万的字母在手工的编织下展现了这座城市的全部面貌。
Only by manually weaving together thousands upon thousands of carefully placed words does the full picture of the city emerge.
萨满舞蹈展现了北方民族萨满教祭祀的面貌,体现了萨满教的多神崇拜观念。
Shaman dance shows the sacrificial features of the northern minorities and the polytheist worship ideas of shamanism. The article discusses the features and functions of the shaman dance.
许多城市的原有面貌发生了巨大的变化,数不胜数的摩天楼向世界充分展现了中国城市的新形象。
Many of the original cities have undergone huge changes, numerous skyscrapers fully demonstrate to the world a new image of Chinese cities.
第三部分里,分别展现了阿细汉语中介语和阿细汉语普通话等两个语音系统的整体面貌;
Part three respectively show the whole situation of the two phonetic systems that are A'xi Chinese interlanguage and A'xi Chinese Putonghua.
黑龙江大学图书馆在2 1世纪向人们展现了它的新面貌、新感觉、新形象。
In 21 st century Heilongjiang university library gives people new look, new feeling and new image.
小选手们通过独唱、组合等多种形式展示了他们独特的声线和对音乐的感悟,展现出枫叶学子蓬勃的精神面貌和较强的艺术感染力。
For the contestants, they used different kinds of forms to show their special voice and performance, which indicated their vigorous spirit and strong artistic appeal.
不仅丰富了学员们的课余生活,有效调动了大家的学习积极性,还充分展现了学员们蓬勃向上、积极进取的精神面貌。
Furthermore, these activities enlivened the students' spare time, effectively mobilized their learning initiative, and fully demonstrated their thriving and aggressive character.
不仅丰富了学员们的课余生活,有效调动了大家的学习积极性,还充分展现了学员们蓬勃向上、积极进取的精神面貌。
Furthermore, these activities enlivened our extracurricular time, effectively mobilized the learning initiative, and fully demonstrated the vigorous, upward and positive character.
萨满舞蹈展现了北方民族萨满教祭祀的面貌,体现了萨满教的多神崇拜观念。
Shaman dance shows the sacrificial features of the northern minorities and the polytheist worship ideas of shamanism.
这些展现了在当代社会语境中中国知识分子的精神面貌。
These demonstrate contemporary Chinese intellectual spirit in the social context.
二十世纪从现代主义在国际间架构了全球化舞台以来,室内设计一直比互为表里相依的建筑展现了更丰富多元的样式与面貌。
Since modernism globally structured 20th century design, interior design has always surpassed architecture (which focuses on both inside and outside) by presenting more diversified styles and forms.
二十世纪从现代主义在国际间架构了全球化舞台以来,室内设计一直比互为表里相依的建筑展现了更丰富多元的样式与面貌。
Since modernism globally structured 20th century design, interior design has always surpassed architecture (which focuses on both inside and outside) by presenting more diversified styles and forms.
应用推荐