发表“未来展望报告”,并表示未来是光明的。
Future report released by the World Federation of UN Associations says the future is bright.
这期《全球欧洲展望报告》是刊物诞生五周年庆。
This GEAB issue marks the fifth anniversary of the publication of the Global Europe Anticipation Bulletin.
该杂志通过《2011展望报告》发布了十大预测。
The magazine released the top ten predictions from the Outlook 2011 report.
上述对俄罗斯经济的展望是基于近期世界银行《全球经济展望报告》所给出的全球情境作出的。
The Russian outlook discussed above is based on this global scenario presented recently in the Global Economic Prospects of the World Bank.
全球半导体封装材料市场展望报告全面调研了半导体封装工艺趋势记忆其对封装材料市场的影响。
Global semiconductor packaging materials Outlook is a comprehensive market research study that examines semiconductor packaging technology trends and their impact on the packaging materials markets.
IMF在《亚太地区经济展望报告》中指出,中国向亚太其余地区输出的通胀,可能大于人们通常所认为的水平。
The IMF's Asia-Pacific Economic Outlook estimates that China exports more inflation to the rest of the region than is often assumed.
这份新的人口展望报告使用了一种与以往不同的方法来计算今后的人口生育率,这种方法充分考虑了各地不同的趋势。
The new projection USES a different method of calculating future rates, which takes better account of local trends.
瑞士信贷在其2017年展望报告中指出:“我们所担心的是,随着失业率略微下降,劳动力正在获得更高的定价权。
In their lists of concerns for 2017, Credit Suisse noted: "The worry we have is that labour, with the unemployment rate edging lower, is getting more pricing power."
在我们周围逐渐培育出一个可供人们效仿的环境,使各个层次的人都有独立思考的空间。 ‖你上一次看到包含上述字眼的机构前景展望报告是在什么时候?
When was the last organizational vision statement you saw that included the words ―… to develop ourselves into a model environment in which everyone at every level can think for themselves‖?
国际能源署(International Energy Agency)在本周发布的年度展望报告中预测,2030年以前,发达国家的石油需求将会下降,而中国的需求将以每年3.5%的速度增长。
The International Energy Agency said in its annual outlook, issued this week, that it expects demand for oil to fall in developed economies through 2030 while Chinese demand increases by 3.5% a year.
国际能源署(International l Energy Agency)在本周发布的年度展望报告中预测,2030年以前,发达国家的石油需求将会下降,而中国的需求将以每年3.5%的速度增长。
The International Energy Agency said in its annual outlook, issued this week, that it expects demand for oil to fall in developed economies through 2030 while Chinese demand increases by 3.5% a year.
这些都是世界银行新发表的一份题为《2007年全球经济展望:应对下一波全球化浪潮》的报告中所列出的情景。
The scenarios are all laid out in a new World Bank report, Global Economic Prospects 2007: Managing the Next Wave of Globalization.
《东亚展望小组报告》已明确提出了东亚合作的蓝图,即以“东亚共同体”作为长远目标。
The Report of the East Asia Vision Group (EAVG) sketched a blueprint of East Asiacooperation, with an East Asia Community as its long-term goal.
这是以“汇款与移民的经济影响”为标题的世界银行年度报告《全球经济展望》的研究成果之一。
That’s one of the findings of the World Bank’s annual Global Economic Prospects report for 2006, titled The Economic Implications of Remittances and Migration.
英格兰银行行长默文·金恩(MervynKing)发布季度通胀报告时,修正了英格兰银行先前做出的经济展望预测。
In his quarterly inflation report, the head of the bank of England, Mervyn King, revised the bank's previous outlook prediction.
他们今年发表于《环境与健康展望》的报告称,七岁时,这些儿童更有可能显现出焦虑、抑郁和注意力不集中的症状。
By age 7, the children were more likely to show symptoms of anxiety, depression and attention problems, the researchers reported this year in Environmental Health Perspectives.
世行《2010-2011年汇款流量展望》报告(pfd格式)指出,2010年汇款额预计将增加3.6亿美元,比正常汇款额高出20%。
The expected 20% bump in remittances in 2010 will amount to an extra $360 million above normal remittances levels, according to World Bank’s Outlook for Remittance Flows 2010-11 (pdf).
为什么这类错误信息和误解成为可能,并且可以改正过来吗?根据最近的一份报告,展望问题的第二部分是不到光明的。
Why is this sort of misinformation and misperception possible, and can it be corrected? Based on a recent report, the outlook for the second part of the question is less than promising.
那些有积极展望的人群被报告说较少数有感冒症状和对上呼吸道疾病有抵抗力。
Those with positive outlooks reported fewer cold symptoms and were more resistant to developing an upper respiratory illness.
SA的报告在诺基亚、三星、LG和苹果疲弱的数据及前景展望披露之后一个礼拜发布。
SA's report came after a week of gloomy data and outlooks from Nokia, Samsung, LG and Apple.
这项研究报告将刊载到期刊《环境与健康展望》上。
The report will appear in the journal Environmental Health Perspectives.
该报告对前一年事件和未来预测展望的分析,是几个月来调研、推敲、重新编写的结果。
Its analysis of the previous year's events and future predictions are the result of months of research, bargaining and re-writing.
这项研究报告发表在网络版《环境与健康展望》杂志上,据报告披露该研究涉及了188名年龄在4岁至9岁的儿童,他们分别出生于1998年至2002年之间。
The research involved 188 children between the ages of 4 and 9 who were born between 1998 and 2002, according to the study published online in the journal Environmental Health Perspectives.
一位发言人表示,在明天公布2009年《世界能源展望》报告之前,IEA无法对此作出评论。
A spokesman said it was unable to comment ahead of the 2009 report being released tomorrow.
该研究报告为十个主要市场提供前景展望和数据分析:巴西,中国,德国,意大利,墨西哥,俄罗斯,南非,泰国,英国和美国。
The study delivers outlooks and analysis on ten major markets: Brazil, China, Germany, Italy, Mexico, Russia, South Africa, Thailand, the UK and the US.
除了PLM市场分析及预测,ARC的报告还涵盖目前市场细分,战略问题,以及未来展望。
In addition to PLM market analysis and forecasts, ARC's study also covers the current market nuances, strategic issues, and the future outlook.
除了PLM市场分析及预测,ARC的报告还涵盖目前市场细分,战略问题,以及未来展望。
In addition to PLM market analysis and forecasts, ARC's study also covers the current market nuances, strategic issues, and the future outlook.
应用推荐