世界局势动荡不安。
The world situation is characterized by turbulence and intranquility.
局势动荡是另一个忧虑。
部分地区局势动荡,金融危机深层次影响持续显现。
We've seen disturbances in some regions and after-effects of the financial crisis.
这次爆炸发生在毗邻阿富汗和伊朗边界的巴鲁吉斯坦省省会奎达附近。巴鲁吉斯坦省局势动荡不安。
The blast happened near Quetta, the capital of the restive Baluchistan province bordering Afghanistan and Iran.
北约各国外长在柏林举行针对利比亚和地区局势动荡的会议,克林顿国务卿在会议结束时做出上述表示。
Clinton spoke at the end of a NATO foreign ministers meeting in Berlin focusing on Libya and regional unrest.
但目前,格鲁吉亚国内局势动荡不安,尤其是面临着俄罗斯给格鲁吉亚断电后即将到来的严寒和战争带来的经济危机,萨卡什维利的命运不久将出现变数。
But the country is volatile and that could change soon, especially if Georgia faces a tough winter plagued by power cuts and a post-war economic crisis.
动荡的局势给往常举国欢庆的日子蒙上了阴影。
The unrest has cast a pall over what is usually a day of national rejoicing.
当前的国际局势依然紧张动荡。
The present international situation remains tense and turbulent.
对于日耳曼部落首领在罗马军队中获得高地位的不满和罗马领导人之间的党派之争是该时期局势剧烈动荡的一部分原因。
Resentment against Germanic chieftains achieving high rank in the Roman military and factionalism among Roman leaders were among the causes of the period's considerable instability.
问:中方如何评论当前利比亚的动荡局势?
一条街道上蓝色建筑中烧毁的窗户和在环形交叉路口小块焚尽的草地暗示着动荡的局势。
The blown-out Windows of a blue building at one of the street and a burnt patch of grass on a roundabout hint at the unrest.
粮食和原油价格上涨,以及中东动荡局势导致热钱向亚洲涌入等外部因素正在削弱人们对于亚太地区经济复苏的信心。
Higher prices for food and oil, as well as other "external shocks" - such as volatile capital flows from the uncertainties in the Middle East - are undermining economic confidence in Asia Pacific.
动荡局势一直在叙利亚各城市缓慢升级——尽管在上述两个城市仍然没有升级到武装抗争的程度——然而秩序得以维持应该归功于大部分精英和商界团体的忠心耿耿。
Unrest has been slowly growing in Syria's cities—though the last two are not yet up in arms—but order has been maintained thanks to the continued loyalty of much of the elite and business communities.
还有另一种危险:即“扩大疲劳症”,在现有成员国中不断上升的排外主义和民粹主义将把巴尔干地区抛弃在持续动荡局势中。
There is another danger: that “enlargement fatigue” among existing members, at a time of rising xenophobia and populism, will consign the Balkans to eternal instability.
持续动荡的中东局势导致海湾地区股市暴跌。
The continuing instability in the Middle East caused stockmarkets in the Gulf region to tumble.
但他指出局势仍然动荡。
不管是伊拉克地面动荡不安的局势还是宾夕法尼亚大道对面高高在上的国会山庄,最近的一些事情总是让布什不顺畅。
Events have not lately been going swimmingly for Mr Bush either on the ground in Iraq or up at the other end of Pennsylvania Avenue.
美国和英国的救市计划,也许在一定程度上能够稳定市场的局势,但是亚洲市场的持续动荡无疑让华尔街和伦敦的交易所如履薄冰。
The American and British rescue plans may have somewhat stabilised markets, but continuing volatility in Asia can only undermine stability on the bourses of Wall Street and London.
“我们还没有明确卡扎菲的下落,”卡梅隆说,这是他在这个夏天第二次提前从假期中返回,此次为了处理的黎波里动荡的局势。
"We have no confirmation of Gaddafi's whereabouts," said David Cameron, who has returned early from holiday for the second time this summer, to deal with the rapid pace of change in Tripoli.
由于近期中东局势的动荡,给美国已造成了很大的麻烦。一些专家预测油价将会攀升至每桶100美元,赫芬顿邮报报道说这意味着在一些地区每加仑的油价将达到4美元。
Some experts predict oil prices will go as high as $100 a barrel, which could translate to roughly $4 a gallon at the pump by summer in some areas of the country, reports the Huffington Post.
现在,动荡的局势和可能的颠覆使他们认识到柏柏尔行动派的生机盎然。
Now, shaken and in some cases overthrown, they have seen Berber activism take on a new lease of life.
虽然利比亚的局势有些动荡,但他发现这个地方的生活节奏很轻松,利比亚人也很乐观,比他想象的更好接触和交往。
Despite some trepidation, he has found Libya to be a surprisingly relaxed, optimistic place and Libyans easier to befriend than he had anticipated.
虽然正值泰国旅游旺季——泼水节,但动荡的局势严重影响了该国的旅游环境。
The unstable political conditions in Thailand have undermined the ongoing Water Splashing Festival, usually a peak tourist season.
虽然正值泰国旅游旺季——泼水节,但动荡的局势严重影响了该国的旅游环境。
The unstable political conditions in Thailand have undermined the ongoing Water Splashing Festival, usually a peak tourist season.
应用推荐