而且,尽管我们常常以为行为是随着感觉走的,但事实上,我们的感觉常常是受行为影响的。
Also, although we often believe that we act because of the way we feel, in fact, we often feel because of the way we act.
尽管一些经济学家预计今年下半年情况会出现好转,但企业仍然预计市场会显著走软,并据此进行调整。
While some economists predict a turnaround by the second half of the year, businesses are still adjusting to what they expect to be a much weaker market.
尽管投资者因近来从失业率到大宗商品价格等某些先行指标走弱而担心,但并无迹象显示经济会二次触底。
While investors are worried by recent weakness in some leading indicators, from jobless claims to commodity prices, the signals aren't forecasting a double-dip.
尽管模特们必须展示给导演她们可以穿着高跟鞋在台上走,她们多数都不会穿着高跟鞋过来。
Although models must demonstrate to the casting director that they can walk around in high heels, most do not run between castings wearing them.
听他们讲吧,直觉正在告诉您,尽管组织可能谈到敏捷性的话题,却并没有往敏捷性的方向走。
Listen to them-your intuition is telling you that although your organization may talk the talk, it isn't walking the walk where agility is concerned.
她决定逃离并不会让他知道,尽管她非常希望弗雷德会跟她一起走。
She decided to leave and didn't tell him she was going, though she long hoped he would follow her.
尽管宇航员明言月球本身令人失望,但是,如果有机会,我们之中哪个人不想去月球走一趟?
Yet despite the astronauts' protestations that the Moon itself was a letdown, which of us, given the chance, wouldn't want to go there?
我们要放开手,随它走;要完全相信、认可我们已经拥有的东西。尽管这些东西在一段时间起过作用,而不再适合我们当下所处的时代。
We need to let go, we need to trust ourselves enough to recognize that what we have now, though it worked for a while, is no longer fit for The Times.
其中四人在多云的天空下行走最终全都绕着圈子,尽管他们思考着如何沿着直线走。
Four of them walked under a cloudy sky and all ended up walking in circles, despite thinking they were going straight.
但是尽管反对者有了越来越好的组织和坚定的“他们不走我们就不走”誓言,他们仍缺少逐放突尼斯和埃及领导的砝码。
But despite the protesters' improving organisation and passionate promises that they will stay "until he leaves", they still lack the weight of Numbers that ejected the leaders of Tunisia and Egypt.
你知道,这个地方就像迷宫里的通道,尽管你不断地往前走,但景色看上去总是一成不变。
Mind you, this area is like that passage in Labyrinth that just goes on and on and looks the same for ever.
尽管我们都喜欢往前走,但是返回来重新构建生成一个构建,或者变回成一个两良好的状态通常是十分有用的。
Although we all like moving forward, it is often useful to go back to reproduce a build or revert to a good known state.
跟随着南斯拉夫的榜样,其他的东欧国家也已经在建立自由市场和价格系统的路上走了很远,尽管还没有领先的南斯拉夫走的那么远。
Following Yugoslavia's lead, the rest of Eastern Europe has also gone far along the path to free markets and a price system, although not nearly as far as pioneering Yugoslavia.
在现实中,尽管盖茨的头发总是乱糟糟的,又长着张娃娃脸,不修边幅,他可是个老练的生意人,每走一步都成竹在胸。
In reality, Gates is a smooth operator who, despite his uncombed hair, baby face and disheveled appearance, knew exactly what he was doing every step of the way.
尽管仍会有突发事件打断进程,但只要美国继续保有至少是大体应向哪个方向走的概念,它就更可能成功。
And although unexpected events will continue to knock it off course, it is more likely to succeed if it can cling to at least some general sense of where it is trying to go.
她说,尽管通过卫星观测,很多森林状况良好,但是它们的状况实际在悄悄恶化,因为很多大动物被猎走以供食用或赚取利润。
She said that although many forests look healthy when viewed from a satellite, they are actually falling silent because many of their large animals have been removed for subsistence or profit.
倘若能让西方选民相信,伊拉克的局势尽管多有反复,仍在沿大致正确的方向往前走,那么他们也许可以稳住。
Voters in the West would be steadier if they believed Iraq to be heading, however fitfully, in broadly the right direction.
尽管如此,走秀仍然是主要的,而最近的秀并不让人失望。
The runways were still the main event though, and the latest shows didn't disappoint.
尽管你能做的只是走15分钟的路,也要去走走。
可是要去目的地,还要往前走50公里,途径一片森林地带,那里路途艰险,常有饿熊出没,尽管如此,还是有很多游客冒着生命危险在那带出行。
The further 50 km stretching along the forest zone (the home of hungry bears) are in terrible condition.Still there are many tourists lounging about and risking their lives.
尽管美国似乎在复苏的道路上走的更远。
Though America seems further on the road to economic recovery.
Gooze说,“换种想法可能有帮助:用杯子换下奶瓶子是成长发育的一个里程碑,如同由爬学会走,那是值得庆贺的,尽管这有点儿挑战性。”
It might be helpful to think of moving from a bottle to a cup as a developmental milestone, like moving from crawling to walking, which is something to celebrate, even if it has challenges.
尽管13亿人民都衷心希望她走的更远,李娜却不愿想象夺取大满贯的下一步计划。
She was reluctant to imagine taking the next step of winning a grand slam, despite the best wishes of 1.3 billion people.
但,尽管如此,他仍然不得不走一些路。
除了让病人站起来走两步之外,Tyler博士和他的团队已经把这项技术的一个早期版本应用于一位病人的胳膊,让其能够做出抓取动作——尽管是颤颤巍巍的。
Besides getting patients to stand and take steps, albeit tremulous ones, Dr Tyler and his team have used an early version of this technique in a patient's arms to enable grasping movements.
除了让病人站起来走两步之外,Tyler博士和他的团队已经把这项技术的一个早期版本应用于一位病人的胳膊,让其能够做出抓取动作——尽管是颤颤巍巍的。
Besides getting patients to stand and take steps, albeit tremulous ones, Dr Tyler and his team have used an early version of this technique in a patient's arms to enable grasping movements.
应用推荐