尽管经济不景气,一些旅行社却生意很好。
尽管经济不景气,票还是卖光了。
美国各地的求职者在寻找工作时都在努力打起精神,尽管经济不景气。
Job hunters around the United States are struggling to keep up their spirits as they look for work, despite the poor economy.
这是一个巨大的成就,尽管经济不景气,英国和爱尔兰的影院仍然度过了神奇的一年。
This is a major achievement and shows that despite the recession the U. K. and Irish cinema had a fantastic year.
俄罗斯新闻机构的评论称,普京表示,尽管经济不景气,国家对工业部门的支持却帮助该部门自年初以来增长了3.8%。
State support for the sector had helped it grow by 3.8 percent since the start of the year despite the economic downturn, Putin said in comments reported by Russian news agencies.
因为能源是整个经济的重要因素,如果油价长期高企不下,通货膨胀率就可能继续上涨,而经济增长率却在下降。可能出现的极端情况就是:尽管经济不景气,物价却持续上涨。
Because energy is such a crucial part of the economy, if prices stay high for a prolonged period, they will both raise the inflation rate and lower the rate of economic growth.
尽管全球经济不景气,但是中国学生到美国高校进行学习的人数却激增了30%。
Despite the global economic downturn, the number of Chinese students attending US colleges has surged 30 percent.
只要本国货币保持稳定,就可以保持国民的消费能力,这样,尽管全球经济不景气,国内消费依然会有所增长。
If local currencies remain stable, then purchasing power will be preserved, allowing for domestic consumption to grow despite the economic downturn.
尽管与经合组织成员国相比,南非有着更好的经济反弹性,但是南非上年度的出口降至1.8%,是该国17年来首次的不景气。
Although South Africa proved more resilient than most OECD countries, output shrank by 1.8% last year, the country's first recession in 17 years.
尽管去年经济不景气,但是法国奶酪的整体消费量有增无减。
Last year, despite the recession, overall French cheese consumption grew.
尽管现在处于不景气的经济时期,但是在线零售业仍然处于高速增长期。
Despite challenging economic times, web retail has been experiencing significant growth.
尽管过去两年中欧洲大国的呆坏账大幅下降,但是仍有不少投资者担心经济不景气,呆坏账会再次回升。
Bad loans in big European countries have been remarkably low over the past two years, yet many investors fret that they will rise in a downturn.
尽管经济确实不景气。
尽管我还在职位上,但是由于最近经济不景气,投行的工作也放缓了。
Although I'm still employed, work is slower due to the recession.
尽管我还在职位上,但是由于最近经济不景气,投行的工作也放缓了。
Although I'm still employed, work is slower due to the recession.
应用推荐