尽管存在缺陷,“老年医保计划”的效果好于私营保险。
For Medicare, with all its flaws, works better than private insurance.
尽管存在一些缺陷,比如过分依赖市场,京东议定书在南半球和北半球国家的责任界定和授权上使得南半球国家们负上了气候债务。
Despite some flaws, including an over-reliance on markets, Kyoto differentiates between the north and south's responsibility for climate change and mandates that the north repay its climate debt.
尽管SAX 2API已被广泛使用,但它对于许多类型的XML处理还存在一些严重缺陷。
Despite it's widespread usage, the SAX2 API has some serious drawbacks for many types of XML processing.
遗憾的是,尽管存在种种缺陷,这种应用程序端筛选方法却被经常使用。
Unfortunately, this application-side filtering approach is used quite frequently despite its flaws.
尽管存在这些缺陷,还是有两个男人帮助殖民地生存了下来:约翰·史密斯和约翰·罗尔夫。
Despite these shortcomings, it was the work of two men that helped the colony to survive: John Smith and John Rolfe.
对写入例程的即时确认反馈优化了性能,尽管其中还存在重大的缺陷。
The immediate acknowledgment back to the write routine optimizes performance, though there is one important flaw to this.
尽管存在无法弥补的缺陷,但内部回报率仍然盛行的原因在于,它们不要求你明确说明资金成本或另类回报率。
The reason internal rate of return calculations remain popular, despite their overwhelming disadvantages, is that they do not require you to specify the cost of capital or alternative rate of return.
尽管书中存在诸多缺陷,但它是一个了不起的国家重大时刻颇有成就的画像。
Despite its flaws, it is an accomplished portrait of momentous times in a remarkable country.
尽管存在着各种缺陷,但它却是人类迄今所创造出的最佳的经济制度。
For all its flaws, it is the best economic system man has invented yet.
尽管存在这些失败,但在那些复杂度与缺陷的相互关系的研究中仍然有一些美玉。
Despite these failures, there were some gems in those complexity-to-defect correlation studies.
尽管存在种种缺陷,贴在Leaf车窗上的简单的英里每加仑数至少让消费者能很快搞清楚,选择电动车他们可以节约多少钱。
As flawed as it may be, at least a simple mpg equivalent figureon the window of a Leaf or a Volt would let consumers quickly see how much theymight save by going electric.
可是,尽管方法是可靠的,但它还是存在严重的缺陷。
This system has its drawbacks, but on the whole we are satisfied with it.
尽管我国企业收益分配制度在不断的演变,却依然存在的较大的缺陷。
Though system of our country distribution has constant development, but a lot of defects still exist.
但是,尽管替代国制度存在种种缺陷,短期内完全废除该制度却是不可能的。
However, although all sorts of defects exist in substituting country's system, it is impossible to totally abolish this system shortly.
尽管存在这些缺陷,患者和医疗服务提供者们仍应考虑到使用罗格列酮治疗2型糖尿病时出现严重心血管不良反应的可能性。
Despite these limitations, patients and providers should consider the potential for serious adverse cardiovascular effects of treatment with rosiglitazone for type 2 diabetes.
尽管投行的销售人员也许认为他的作品近乎完美,但实际上,与许多由科学家转型的杰出宽客一样,德曼始终认识到其中存在缺陷。
For while investment bank salesmen might have treated his creations as near infallible, in truth Derman - like many brilliant scientists-turned-quants - has always recognised their flaws.
尽管计算机软件专利权保护也存在着不少缺陷,但对软件实施专利权保护仍表现出良好的发展趋势。
Though there is still much defect in the patent right protection on computer software, carrying out patent right protection to the software shows a good development trend.
尽管该项新型专利技术存在一定的缺陷,但它几乎测出了岩石骨架的全部成份,能够连续准确地确定储层岩性。
Although the new technology has disadvantage, but it can measure all components of rock framework, identify lithology of reservoir continually and accurately.
尽管懊悔通常被认为源自于一个人对做错事情的悔恨,但其原因可能是一个人意识到自身存在的无可救药的缺陷。
Although remorse is usually thought to spring from regret for having done something wrong, it may be that its origin is the realization that one's own nature is irremediably flawed.
我国《物权法》中的物权限制制度尽管颇具特色、不乏优点,但在立法技术上还存在着较大缺陷。
Although there are many characteristics and virtues of real right limit system on legislative technique of our real law, but there are some defects of the limit on legislative.
尽管目前存在药物治疗的缺陷,但是多巴胺能神经元的替代治疗呈现出广阔的前景。
At present, pharmaceutical therapy has various shortcomings, while the replacement therapy of dopaminergic neurons shows competitive prospect.
尽管取得了这样辉煌的成就,但是,企业债券市场的结构上还是存在重大的缺陷。
Despite this success, however, significant deficiencies existed in the structure of the corporate bond market.
据很多观察家说,尽管交换技术存在着管理缺陷,但它仍然不费力地胜过了快速以太网。
Despite its management shortcomings, switching technology hands down over fast Ethernet, according to many observers.
从目前来看,尽管我国财政体制改革已经进入了良性循环的轨道,但仍然很不完善,存在诸多缺陷。
Seen from the present, although fiscal system reform of our country has already entered the track of benign cycle, it is not very perfect and has a great deal of defects.
这种经典的家庭模式,尽管存在着各种缺陷,但依然饱受欢迎。
The nuclear family, despite its flaws, remains a sought-after model.
尽管库恩的“范式”理论存在缺陷,并不妨碍在“扬弃”的基础上于法学研究中加以运用。
Kuhn theory of "paradigm", that could not interfere with utilizing it in law researches by using the useful and discarding the useless.
我认为,应采取双重应对之道:控制边境,尽管这种做法存在缺陷;
The answer, I believe, is twofold: controlling the borders, however imperfectly;
我认为,应采取双重应对之道:控制边境,尽管这种做法存在缺陷;
The answer, I believe, is twofold: controlling the borders, however imperfectly;
应用推荐