尽管吃昆虫的想法可能让我们大多数人感到恶心,但是很少有人会说我们经常吃的猪、鸡和一些海鲜就是美的典范。
Although the idea of eating insects is probably disgusting to most of us, few people would claim that pigs, chickens, and some kind of seafood we often eat are examples of great beauty.
母亲把布丁放在桌上,叫露丝尽管吃。
因此不管你的脑子到底有没有被冷冻,只要你能忍得住,尽管吃吧!
So whether your brain is frozen or not, if you can handle a little pain, slurp away.
尽管吃的少,但法国人却并不会感到不满意,原因之一是他们的用餐时间较长。
One reason smaller portions seem to satisfy the French may be that despite eating less food, they spend more time eating it.
尽管吃的健康总是很重要的,也不要仅仅为了吃几片炸土豆片或几口冰淇淋,就感觉你正在伤害你的婴儿。
While eating healthy is always important don’t let a few French fries or an ice cream come make you feel like you’re harming your baby.
尽管吃的健康总是很重要的,也不要仅仅为了吃几片炸土豆片或几口冰淇淋,就感觉你正在伤害你的婴儿。
While eating healthy is always important, don't let a few French fries or an ice cream come make you feel like you're harming your baby.
关于餐馆的食物,一个可怕的事情是即使是最聪明的就餐者也会增胖,尽管吃他们认为最好的,最健康的食品。
One of the scariest things about restaurant foods is that even the savviest diners can pack on the pounds in spite of their best and healthiest intentions.
我的大部分蛋白质来自豆腐,尽管我的确吃豆类和大豆蛋白,比如绞碎的牛肉或者酱油汉堡。
Most of my protein comes from tofu, although I do eat beans and soy protein such as fake ground beef or soy burgers.
当我们过快地吃冰激凌或其他超冷食物时,科学家们并不确定是什么原因导致大脑冻结,尽管有些人认为这是血液变化的结果。
Scientists aren't exactly sure what causes the brain freeze when we eat ice cream or other super cold foods too quickly, though some believe it's the result of changed blood.
尽管刺猬可能看上去像一只豪猪,但它吃的是昆虫和小动物,而豪猪则是素食者。
Even though it might look like a porcupine, the hedgehog eats insects and small animals while the porcupine is a vegetarian.
尽管这样,它们还是可以被用于烹饪中来加强味道,但是在吃之前它们一定要被除掉。
Despite this, they can be used in cooking to enhance flavor, but they must be removed before eating.
尽管该研究表明吃鸡蛋没有对胆固醇水平产生影响,贝恩斯提醒说如果你胆固醇水平已经很高的话,吃鸡蛋也许不是一个好的选择。
Although this study showed no effect of egg consumption on cholesterol levels, Banes cautions that this may not be the right choice if you already have high cholesterol.
尽管每天只吃12块巧克力,这名男子仍感觉良好。
Though he polishes off 12 chocolate bars every day, the man feels fine.
她很想再吃一份,尽管知道这对她并不好。
She attempted to have another helping, although knowing it would do her no good.
尽管祖格同意新化石是首例蛇吃恐龙的证据,他说这种行为不会使熟悉现代蛇行为方式的人震惊。
Though Zug agrees the new fossils are the first proof of snakes eating dinosaurs, he said the behavior wouldn't shock anyone familiar with the ways of modern snakes.
尽管经常要排长队,为了吃小杨生煎包(吴江路54 - 60号)还是值得等待。
Despite lines that are often long, Yang's Fry-Dumpling (54-60 Wujiang Road) is worth a wait.
(尽管我们知道吃这些并没有什么不对)不管怎样,这份意式早餐只有卡布奇诺咖啡和羊角面包。
(Although there’s nothing wrong with having them for breakfast you know) Either way an Italian eats on the run with a ‘cappuccino e cornetto’ aka a cappuccino and croissant.
他说,他的女儿也对花生高度过敏,但她能坐在吃花生的人旁边而没有反应,尽管他承认,这会让她感到不舒服。
His daughter, who is also highly allergic to peanuts, would be able to sit next to someone eating a peanut dish without experiencing a reaction, he says, though he admits it would make her uneasy.
克莱门斯和他的同事们最令人惊奇的发现是:随着被改造过的这一组实验小鼠的成长,它们的体重变得超常,尽管它们的骨骼正在消解而吃的并不比实验对照组中的小鼠更多。
The most surprising finding for Clemens's team: as the modified mice aged they became overweight even though they were losing bone and not eating more than the controls.
尽管我不用一天吃11片药,他要。
尽管人人都知道吃蔬菜有好处,但是很多人并没有意识到一天食用5到9份水果和蔬菜是很容易的。
And while everyone knows it is good to eat your vegetables, many people do not realize how easy it really is to consume five to nine servings of fruits and vegetables a day.
大家普遍不喜欢动物内脏(尽管我怀疑这是因为吃内脏这个主意让人不能忍受,而不是内脏的味道),也不喜欢太过于腥臭的鱼和广受诽谤的蔬菜嫩芽。
Offal is a common culprit (though I suspect a lot of that is about the idea of it, rather than the taste), as well as fish that's too fishy and the much-maligned sprout.
尽管老师这些话说得和和气气,可还是刺痛了我的心,特别是当我发觉自己扮演的公主角色让另外一个女孩顶替时,更是如此。 那天回家吃午饭时我没有把这事告诉母亲。
Her word, kindly delivered, still stung, especially when I saw my part go to another girl.
尽管我每天都喂它们一捆捆的干草——它们吃这东西应该是足够了——我还是很理解它们这种愿望。
I understand this desire, even though I feed them bales of hay every day, and it ought to be enough.
我得承认,尽管我在家时吃的挺健康的,可一到聚餐的时候就不行了,比如家庭派对,婚礼,朋友聚会,烧烤,或者在餐馆里吃饭等等。
I have to admit that while I eat pretty healthy at home, my weakness is at social gatherings: family parties, weddings, gatherings with friends, barbecues, eating out at restaurants.
尽管如此,不要简单的认为吃辣的食物就有帮助。
However, don't think simply eating the bitter foods would help.
整天骑车大约需要摄入比平时多两倍的卡路里,所以尽管天气很热,人没有胃口,有时你还得强迫自己吃一些东西。
Cycling all day requires roughly twice the normal intake of calories. Therefore, even when it's so hot that you don't feel like eating, sometimes you have to force yourself.
整天骑车大约需要摄入比平时多两倍的卡路里,所以尽管天气很热,人没有胃口,有时你还得强迫自己吃一些东西。
Cycling all day requires roughly twice the normal intake of calories. Therefore, even when it's so hot that you don't feel like eating, sometimes you have to force yourself.
应用推荐