尽管传统零售面临着网上零售带来的巨大挑战,但它在相当长一段时间内仍将存在。
Despite the tremendous challenges from online retailing, traditional retailing will be here to stay for quite some time.
尽管传统媒体仍然有着影响力,但那只是游戏的一半。
While the traditional press still matters, it's only half the game.
尽管传统的宠物识别方法仍可推荐,但它的作用有限。
While traditional pet identification methods are still recommended, they have limitations.
尽管传统上它是家人团聚的节日,许多人却选择度假旅游。
Despite being a traditional season for family reunions, many have chosen to spend the holiday traveling.
沙拉也已流行起来,尽管传统上中国人一般不吃任何未经烹饪的菜肴。
Traditionally, although the Chinese do not eat any of the uncooked dishes, salads have also become popular.
你知道,我们圭亚那中学的考试都以牛津和剑桥大学为标志,因此,标准很高,尽管传统。
And, you see, our high school exams in Guyana were marked by Oxford and Cambridge universities, so things had to be of a fairly high standard, traditional as it was.
尽管传统媒体仍然是高端时尚公司的重要广告工具,大众媒体也需要成为营销组合的一部分。
While traditional media will remain an important advertising vehicle for high-end fashion companies, social media needs to be part of the marketing mix too.
尽管传统和信仰决定了父母的生活态度,孩子们却日益受到他们那一代变幻的道德观念所影响。
While their parents' attitude to life is anchored by traditions of heritage and faith, the children become increasingly influenced by the changing mores of their generation.
(尽管传统的电子产品爱好者大都是男性,信息技术确实给全世界的女性带来了更多的幸福。)
Though men are stereotyped as gadget hounds, information technology actually brings more happiness to women worldwide.
尽管传统上是由蓝色粗斜纹棉布做成的,但是今天的牛仔裤有着不同的颜色和料子。
Although traditionally made of blue denim, jeans today come in different colors and fabrics.
尽管传统文本加密方法可以用于加密图像,但因为未考虑图像数据特点,加密效率不高。
Although traditional text encryption approaches can be used to encrypt image, they are inefficient since without using characteristics of image data.
第三,尽管传统的杀虫剂的确会给鸟类带来损害,但是用过去推测未来的想法是站不住脚的。
And third, while it's certainly true that traditional pesticides have been destructive to birds, it's incorrect to project this history into the future.
第三,尽管传统的杀虫剂的确会给鸟类带来损害,但是用过去推测未来的想法是站不住脚的。
And third while it's certainly true that traditional pesticides have been destructive to birds it's incorrect to project this history into the future.
然而,尽管传统医生通常愿意向其他卫生工作者学习,经验表明,要建立成功的合作不是一件容易的事情。
Yet although traditional healers are generally eager to learn from other health workers, experience has shown it is not easy to establish successful collaboration.17
数据显示,尽管传统旅行社的销售量出现了几次上下波动,但整个2008年下半年在线预订量保持稳定。
Figures indicate that while sales through traditional agencies have spiked and troughed several times, online bookings held steady throughout the second half of 2008.
尽管传统的单端正激变换器有诸多优点,如电路结构简单、元件数量少、输出纹波小等,但是也有其缺点。
But, despite its merits, the traditional single-ended forward converter has some shortcomings, such as simple circuit, low parts count, low output ripple, etc, it also has some shortcomings.
如今,喷墨打印设备的打印量巨大,包括有书籍,标签,照片。尽管传统印刷机仍然印刷着大量书籍,报纸等。
Inkjet devices now perform a multitude of printing roles, from books on demand to labels and photographs, even though traditional presses still roll for large runs of books, newspapers and so on.
然而,由于点燃,亚马逊的移动阅读设备,已经证明,尽管传统的出版商传言相反,人们愿意为屏幕交换文件。
However, as the Kindle, Amazon's mobile reading device, has proved, despite traditional publishers' rumblings to the contrary, people are willing to swap paper for screen.
面对今天日益复杂、多元甚至是险峻的人居环境,尽管传统单一的建筑设计雄心勃勃,但却开始因孤立无助而显得力不从心。
Today, facing to the more complex and hard human environment, though the traditional architecture also has great ambitions, but it becomes to be weak for isolation.
尽管传统的油气工业看起来领先非常规油气资源开发十年以上,但是重复压裂在提高油气采收率和提升油田经济方面表现出了极大的潜力。
As the oil and gas industry looks ahead to the next decade of unconventional development, refracturing offers significant potential for enhancing recovery and optimizing field economics.
你要避免过多的废话,不过从另一方面来看,尽管传统观点认为,简历的所有内容都必须浓缩到一页纸里,不过你可以忘记这一点。哈里斯指出:“简历的长度应该与你的专业经验的年限相关。”
Avoid excess verbiage, but forget the conventional wisdom that all resumes must be one page affairs, Harris adds: "resume length should correlate to your years of professional experience."
尽管一再强调威尼斯那海事之伟大的传统,但是船员的短缺被证明是一个日益严重的问题
The shortage of crews proved to be a greater and greater problem, despite continuous appeal to Venic's tradition of maritime greatness.
然而,传统的制造业生产率衡量指标显示,尽管质量衡量不足,但生产率显著提高,而服务业生产率则继续停滞不前。
Yet traditional measures of manufacturing productivity have shown significant increases despite the under measurement of quality, whereas service productivity has continued to stagnate.
尽管它们续航表现出色,甚至内部设计得到改观,但今天的紧凑型汽车根本不能提供传统汽车驾驶者所渴望的感觉。
Their excellent gas mileage and even their improved interior design notwithstanding, today's compact cars simply fail to provide the feel a traditional motorist yearns for.
尽管食客并不会觉得这些是传统食材,但在英国各地的菜肴中都可见到。
Although the ingredients may not strike diners as being traditional, they can be found in dishes across Britain.
这一定义也排除了大多数教师,尽管教学历来是许多知识分子谋生的传统手段。
The definition also excludes the majority of teachers, despite the fact that teaching has traditionally been the method whereby many intellectuals earn their living.
尽管如此,对于所有参加盛大新年活动的人来说,还有更多的人制定了自己的传统。
Still, for all those who take part in grand New Year's events, there are many more who make their own traditions.
尽管如此,对于所有参加盛大新年活动的人来说,还有更多的人制定了自己的传统。
Still, for all those who take part in grand New Year's events, there are many more who make their own traditions.
应用推荐