尼罗河流域的显著特点之一是她土壤的肥力。
One of the remarkable features of the Nile Valley is the fertility of its soil.
我们确信,奥金莱克将给尼罗河流域的防务带来新的活力和谨严的作风。
We feel sure that auchinleck will infuse a new energy and precision into the defence of the nile valley .
在尼罗河流域的那些国家中,由国际社会操持主办的学术性讨论正有序进行。
Among the Nile basin countries, internationally sponsored initiatives have drawn hydrologists, economists and diplomats into useful debates.
第一章主要介绍尼罗河流域的地理和水文特征、沿岸国的用水分配以及尼罗河管理的历史;
Chapter I generally describes the Nile basin geography, hydrology, the riparians water contribution and the history of the Nile water governance.
但是埃及很不走运,因为两个最受注目的征地目标正是埃塞俄比亚和苏丹,这两个国家加在一起共占据了尼罗河流域的四分之三范围。
Unfortunately for Egypt, two of the favorite targets for land acquisitions are Ethiopia and Sudan, which together occupy three-fourths of the Nile River Basin.
第一个季节是洪水泛滥季,这时候的尼罗河流域基本上会被水淹没几个月左右。
The first season was the flooding, or inundation, when the Nile valley was essentially submerged in water for a few months or so.
最有希望的进展是其他一些河流流域机构的成功,如尼罗河和湄公河的团体组织。
The most hopeful development is the success of other river-basin organisations like the Nile and the Mekong groups.
至于他是怎样死的?DNA证据说,图坦卡蒙是患疟疾而死的,据声称,这种疾病仍然存在于尼罗河流域,每年有成千上万的受害者。
As to how he died, DNA evidence says King Tut was felled by malaria, a disease that still claims thousands of victims in the valley of the Nile every year.
湿软的古尼罗河流域或许流行着许多由细菌引起的眼科疾病。
The ancient marshy Nile would have hosted many eye disease - causing bacteria.
同时,也希望尼罗河水域国家通过对话和协商的形式,就尼罗河流域水资源分配和使用问题达成共识。
Meanwhile, we hope Nile River countries could reach consensus over the distribution of Nile water resources through dialogue and consultation.
第二个问题,尼罗河流域国家间关于水资源使用问题的分歧加大,已影响到地区稳定。
Secondly, the increasing disputes among Nile River countries over water resources have affected regional stability.
埃及东部一沙漠,位于尼罗河流域与红海之间。自古以来就在此发现的斑岩、花岗岩及砂岩,用作建筑材料。
A desert of eastern Egypt between the Nile Valley and the Red Sea. Porphyry, granite, and sandstone found here have been used as building materials since ancient times.
最有希望的进展是其他一些河流流域机构的成功,如尼罗河和湄公河的团体组织。
Themost hopeful development is the successofother river- basin organisations like the Nile and the Mekong groups.
埋葬在尼罗河流域古代墓葬里的古埃及贵族通常都是人体柔软、美观,并且都很康健。
In the ancient tomb paintings of the Nile Valley, Egypt's nobility often appears lithe, beautiful, and, above all, healthy.
因而尼罗河流域文明不仅仅是"尼罗河的赠礼",而应当更准确地说它是"季风雨的赠礼"。
Therefore, the civilization of the Nile River Basin was the gift from monsoon rain rather than the gift from the Nole River them.
然而无论如何,国际法可以为尼罗河流域各国通过磋商解决争议提供有力的依据。
Nonetheless, it can provide a basis for Nile riparian to negotiate and settle their dispute.
最早的造纸术始于5000年前的埃及和尼罗河流域。
The earliest process of making paper was done almost five thousand years ago in Egypt and the Nile Valley.
以尼罗河流域各国为对象,开发计划署支助的项目旨在确定一个可接受的合作框架,为尼罗河的公平、合理利用扫清道路。
For the countries that share the Nile River basin, a UNDP-supported project aims to define an acceptable framework for cooperation that will pave the way for equitable and legitimate use of the Nile.
最早的造纸过程完成于5000年前的埃及和尼罗河流域。
The earliest process of making paper was done almost 5,000 years ago in Egypt and the Nile Valley.
最早的造纸过程完成于5000年前的埃及和尼罗河流域。
The earliest process of making paper was done almost 5,000 years ago in Egypt and the Nile Valley.
应用推荐